Jon Pardi - Call Me Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Pardi - Call Me Country




Call Me Country
Называй меня кантри
I'm a ghost on the radio
Я как призрак в радио,
A needle on the vinyl
Как иголка на виниле.
A country boy survival
Я выживший, детка, кантри,
The bottom of a bottle, yeah
На донышке бутылки, да.
I'm the fightin' side of you and me
Я твоя и моя боевая сторона,
And my heart's down in Tennessee
А сердце мое там, в Теннесси.
And I sing songs about freight trains and prisons
И я пою песни о товарняках и тюрьмах,
Heartaches and honky-tonks
О сердечных муках и дешевых кабаках,
Cowboys and outlaws
О ковбоях и преступниках,
Good-hearted women
О добросердечных женщинах
In boots and straw hats
В сапогах и соломенных шляпах.
All gone, just like that
Все прошло, в один миг.
They can't even recognize me
Меня уже и не узнать.
They used to call me country
Раньше меня называли кантри.
We used to have cool names like Willie and Waylon
У нас были славные имена Вилли и Вэйлон,
Merle and Hank
Мерл и Хэнк.
We all stood together
Мы держались вместе,
We sang and we drank
Пели и пили,
Chased the white lines
Гонялись за белыми линиями
Night after night
Ночь за ночью.
Singin' songs about freight trains and prisons
Пели песни о товарняках и тюрьмах,
Heartaches and honky-tonks
О сердечных муках и дешевых кабаках,
And cowboys and outlaws
О ковбоях и преступниках,
Good-hearted women
О добросердечных женщинах
In boots and straw hats
В сапогах и соломенных шляпах.
All gone, just like that
Все прошло, в один миг.
They can't even recognize me
Меня уже и не узнать.
They used to call me country
Раньше меня называли кантри.
Like an old violin
Как старая скрипка,
Put away and never played again
Убранная подальше, и на ней больше не играют.
Paycheck and Cash
Пэйчек и Кэш.
Naw, they ain't comin' back
Нет, они не вернутся.
They did songs about freight trains and prisons
Они пели песни о товарняках и тюрьмах,
Heartaches and honky-tonks
О сердечных муках и дешевых кабаках,
Cowboys and outlaws
О ковбоях и преступниках,
Good-hearted women
О добросердечных женщинах
In boots and straw hats
В сапогах и соломенных шляпах.
All gone, just like that
Все прошло, в один миг.
They can't even recognize me
Меня уже и не узнать.
They used to call me country
Раньше меня называли кантри.
They used to call me country
Раньше меня называли кантри.
I'm a thing of the past
Я прошлое.
I'm a ghost on the radio
Я как призрак в радио.





Writer(s): Bart Butler, Jon Pardi, Driver Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.