Jon Pardi - Can't Turn You Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Pardi - Can't Turn You Down




You're like a highway to a rebel
Ты словно дорога к мятежнику.
That's ready to run
Я готов бежать.
A no trespass sign on a barbwire jump
Знак "Вход воспрещен" на колючей проволоке.
That I can't resist, that's just the way it is
Этому я не могу сопротивляться, так оно и есть.
You're a don't touch red button
Ты-красная кнопка "Не трогай".
I want to push
Я хочу подтолкнуть.
A bad for me that feels so good
Плохо для меня, но это так хорошо.
And we both know, I can't say no
И мы оба знаем, что я не могу сказать "нет".
'Cause the phone call turns into a what's up, what's up
Потому что телефонный звонок превращается в " как дела?"
Turns into "baby, can you pick me up?"
Превращается в "детка, ты можешь забрать меня?"
Hey, I'm downtown and I don't wanna go home
Эй, я в центре города и не хочу возвращаться домой.
After two little turns it's you and me alone
После двух маленьких поворотов остались только ты и я
Turns into tangled up
Превращается в путаницу.
On my couch with you
На моем диване с тобой.
Slipping your kisses right across my mouth
Скользя своими поцелуями прямо по моим губам.
And that turns into later on
И это переходит в более поздний период.
Later on, lights turned down
Позже свет погас.
'Cause I can't turn you down
Потому что я не могу тебе отказать .
I could say that I ain't picking up next time
Я мог бы сказать, что в следующий раз не возьму трубку.
I could say I don't want it, but I'd be lying
Я мог бы сказать, что не хочу этого, но это было бы ложью.
'Cause baby the truth is I want you
Потому что, детка, правда в том, что я хочу тебя.
And there ain't a damn thing I can do
И я ни черта не могу поделать.
'Cause the phone call turns into a what's up, what's up
Потому что телефонный звонок превращается в " как дела?"
Turns into "baby, can you pick me up?"
Превращается в "детка, ты можешь забрать меня?"
Hey, I'm downtown and I don't wanna go home
Эй, я в центре города и не хочу возвращаться домой.
After two little turns it's you and me alone
После двух маленьких поворотов остались только ты и я
Turns into tangled up
Превращается в путаницу.
On my couch with you
На моем диване с тобой.
Slipping your kisses right across my mouth
Скользя своими поцелуями прямо по моим губам.
And that turns into later on
И это переходит в более поздний период.
Later on, lights turned down
Позже свет погас.
'Cause I can't turn you down
Потому что я не могу тебе отказать .
You're like my favorite song
Ты как моя любимая песня.
I can't turn you off
Я не могу отключить тебя.
'Cause the phone call turns into a what's up, what's up
Потому что телефонный звонок превращается в " как дела?"
Turns into "baby, can you pick me up?"
Превращается в "детка, ты можешь забрать меня?"
Hey, I'm downtown and I don't wanna go home
Эй, я в центре города и не хочу возвращаться домой.
After two little turns it's you and me alone
После двух маленьких поворотов остались только ты и я
Turns into tangled up
Превращается в путаницу.
On my couch with you
На моем диване с тобой.
Slipping your kisses right across my mouth
Скользя своими поцелуями прямо по моим губам.
And that turns into later on
И это переходит в более поздний период.
Later on, lights turned down
Позже свет погас.
'Cause I can't turn you down
Потому что я не могу тебе отказать .





Writer(s): Corey Justin Crowder, Randy Montana, Jeremy S Stover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.