Paroles et traduction Jon Pardi - Oughta Know That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oughta Know That
Должен был знать это
Anybody
else
find
themselves
Кто-нибудь
ещё
ловит
себя
на
мысли,
In
a
'shoulda
done
this,
shoulda
done
that'?
«Надо
было
сделать
так,
а
надо
было
эдак»?
Try
to
do
the
best
you
can
Пытаешься
быть
пай-мальчиком,
'Cause
you
wanna
be
good
but
you
love
to
be
bad
Ведь
хочется
быть
хорошим,
но
так
и
тянет
к
плохому.
Your
stress
relief
comes
with
the
need
Твой
способ
снять
стресс
— это
нужда
To
kick
the
work
week's
ass
Запинать
эту
рабочую
неделю.
If
you're
feelin'
this
then
catch
a
buzz
Если
ты
это
чувствуешь,
наливай
по
полной
And
go
on
and
raise
your
glass
И
поднимай
свой
бокал.
There's
always
one
more
beer
you
gotta
drink
Всегда
найдется
ещё
одно
пиво,
которое
нужно
выпить,
One
more
girl
you
gotta
meet
Ещё
одна
красотка,
с
которой
нужно
познакомиться.
One
more
song
on
the
jukebox
Ещё
одна
песня
в
музыкальном
автомате,
Spendin'
my
money
like
it
don't
stop
Трачу
свои
денежки,
как
будто
они
не
кончатся.
Could
blame
it
all
on
my
roots
Винить
можно
во
всём
свои
корни,
My
honky-tonk
attitude
Мой
безбашенный,
как
в
старых
добрых
песнях,
настрой.
I'm
feelin'
this
temptation
in
my
current
situation
Я
чувствую
этот
соблазн,
эту
ситуацию,
But
morning's
gonna
come,
gonna
be
early
Но
утро
наступит
очень
быстро,
Gotta
go
to
work,
gonna
get
dirty
Надо
идти
на
работу,
снова
пахать.
Shoulda
stayed
in,
instead
I
went
out
Надо
было
остаться
дома,
но
я
пошёл
гулять,
But
I
oughta
know
that
by
now
Но,
чёрт
возьми,
я
должен
был
знать
это
уже.
Had
me
a
girl
but
it
went
south
У
меня
была
девушка,
но
всё
пошло
наперекосяк,
Whatever
was
workin'
didn't
work
out
Что
бы
ни
работало
раньше,
сейчас
не
сработало.
It
could've
been
my
ramblin'
ways
Может,
дело
в
моём
непостоянстве,
My
rowdy
friends,
hell,
I
can't
say
Моих
шумных
друзьях,
чёрт,
да
кто
знает.
Ain't
got
time
for
slowing
down
Нет
времени
сбавлять
обороты,
I'm
shiftin'
gears
and
headin'
out
Я
переключаю
передачу
и
вырываюсь
на
свободу.
A
good
time's
callin'
my
name
Веселье
зовёт
меня
по
имени,
So
just
get
outta
my
way,
yeah
Так
что
просто
отойди
с
дороги.
One
more
beer
you
gotta
drink
Ещё
одно
пиво,
которое
нужно
выпить,
One
more
girl
you
gotta
meet
Ещё
одна
красотка,
с
которой
нужно
познакомиться.
One
more
song
on
the
jukebox
Ещё
одна
песня
в
музыкальном
автомате,
Spendin'
my
money
like
it
don't
stop
Трачу
свои
денежки,
как
будто
они
не
кончатся.
Could
blame
it
all
on
my
roots
Винить
можно
во
всём
свои
корни,
My
honky-tonk
attitude
Мой
безбашенный,
как
в
старых
добрых
песнях,
настрой.
I'm
feelin'
this
temptation
in
my
current
situation
Я
чувствую
этот
соблазн,
эту
ситуацию,
But
morning's
gonna
come,
gonna
be
early
Но
утро
наступит
очень
быстро,
Gotta
go
to
work,
gonna
get
dirty
Надо
идти
на
работу,
снова
пахать.
Shoulda
stayed
in,
instead
I
went
out
Надо
было
остаться
дома,
но
я
пошёл
гулять,
But
I
oughta
know
that
by
now
Но,
чёрт
возьми,
я
должен
был
знать
это
уже.
Some
day
I'm
gonna
learn
Когда-нибудь
я
научусь,
But
it
ain't
gonna
be
tonight,
uh
Но
точно
не
сегодня
вечером,
эх.
One
more
beer
you
gotta
drink
Ещё
одно
пиво,
которое
нужно
выпить,
One
more
girl
you
gotta
meet
Ещё
одна
красотка,
с
которой
нужно
познакомиться.
One
more
song
on
the
jukebox
Ещё
одна
песня
в
музыкальном
автомате,
Spendin'
my
money
like
it
don't
stop
Трачу
свои
денежки,
как
будто
они
не
кончатся.
Could
blame
it
all
on
my
roots
Винить
можно
во
всём
свои
корни,
My
honky-tonk
attitude
Мой
безбашенный,
как
в
старых
добрых
песнях,
настрой.
I'm
feelin'
this
temptation
in
my
current
situation
Я
чувствую
этот
соблазн,
эту
ситуацию,
But
morning's
gonna
come,
gonna
be
early
Но
утро
наступит
очень
быстро,
Gotta
go
to
work,
gonna
get
dirty
Надо
идти
на
работу,
снова
пахать.
Shoulda
stayed
in,
instead
I
went
out
Надо
было
остаться
дома,
но
я
пошёл
гулять,
But
I
oughta
know
that
by
now
Но,
чёрт
возьми,
я
должен
был
знать
это
уже.
I
oughta
know
that
by
now,
yeah
Я
должен
был
знать
это
уже,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart Butler, Luke Laird, Jon Pardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.