Jon Randall - The Heartbreak Kind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Randall - The Heartbreak Kind




The Heartbreak Kind
Разбивающая сердце
Written by Paul Kennerly / Marty Stuart
Автор песни: Пол Кеннерли / Марти Стюарт
From Jon Randall "Cold Coffee Morning"
Из альбома Jon Randall "Cold Coffee Morning"
Elektra / Asylum Records 1999
Elektra / Asylum Records 1999
Irving Music / Little March Music / Songs Of PolyGrm Intl (BMI)
Irving Music / Little March Music / Songs Of PolyGrm Intl (BMI)
You're lying all alone at night
Ты лежишь одна ночью,
Listen to the rain that's falling down
Слушаешь, как дождь падает,
You're calling out your baby's name
Ты зовёшь свою девочку по имени,
Ah but she just ain't around
Ах, но её просто нет рядом.
Sleep don't come at all
Сон совсем не идет,
You can't ease a troubled mind
Ты не можешь успокоить свой разум,
Yea they call it love
Да, это называют любовью,
Ah but it's the heartbreak kind
Ах, но это та самая, что разбивает сердце.
Rumors whispered low
Поговаривают шепотом,
There's been talk around the town
Что в городе болтают,
The phone don't ring no more
Телефон больше не звонит,
Friends they say don't come around
Друзья говорят, не появляйся на глаза.
Suspicion running high
Подозрения растут,
But she says everything is just fine
Но ты говоришь, что все в порядке.
She tells you that it's love
Ты говоришь, что это любовь,
Ah but it's the heartbreak kind
Ах, но это та самая, что разбивает сердце.
SOLO
Соло
There's darkness all around
Вокруг одна тьма,
As the evening shadows fall
По мере того, как сгущаются вечерние сумерки,
Time keeps draggin by
Время тянется,
But she ain't coming home at all
Но ты совсем не приходишь домой.
You tell yourself she still cares
Ты говоришь себе, что я всё ещё тебе дорога,
But pretty soon you're gonna find
Но очень скоро ты поймёшь,
You thought it was a lasting love
Ты думала, что это была вечная любовь,
Ah but it's the heartbreak kind
Ах, но это та самая, что разбивает сердце.
You thought it was a lasting love
Ты думала, что это была вечная любовь,
Ah but it's the heartbreak kind
Ах, но это та самая, что разбивает сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.