Jon Riggs - backgroundaliendude - traduction des paroles en allemand

backgroundaliendude - Jon Riggstraduction en allemand




backgroundaliendude
Hintergrund-Alien-Typ
I'm always looking behind me
Ich schaue immer hinter mich
I gotta look at my future before I crash
Ich muss auf meine Zukunft schauen, bevor ich abstürze
My wheels lock up dispatch
Meine Räder blockieren, Notruf
Did that really happen
Ist das wirklich passiert?
I've been in a daze since the early days
Ich bin seit den frühen Tagen wie betäubt
Waiting for days where I get to lay down down
Warte auf Tage, an denen ich mich hinlegen kann, hinlegen
When it's over
Wenn es vorbei ist
A big a white sofa
Ein großes, weißes Sofa
For my tired ass
Für meinen müden Arsch
For my tired ass
Für meinen müden Arsch
Late night wired ass
Spät in der Nacht, aufgekratzter Arsch
Got to get the cash
Muss das Geld beschaffen
Pay it all back
Zahle alles zurück
I promise
Ich verspreche es
Never spoken to the Dali lama
Habe nie mit dem Dalai Lama gesprochen
But I wanna get some wisdom
Aber ich will etwas Weisheit erlangen
I haven't made the progress
Ich habe nicht die Fortschritte gemacht
Thinking I'm the strongest
Dachte, ich wäre der Stärkste
But I don't know shit
Aber ich weiß einen Scheiß
And I wish I knew that before I wrote this
Und ich wünschte, ich hätte das gewusst, bevor ich das hier schrieb
I've been in a daze since the early days
Ich bin seit den frühen Tagen wie betäubt
I'm waiting for days where I get to lay down down
Ich warte auf Tage, an denen ich mich hinlegen kann, hinlegen
Take me down to the place I know
Bring mich zu dem Ort, den ich kenne
Tryna tryna tryna feel safe I go
Versuche, versuche, versuche mich sicher zu fühlen, ich gehe
Take me down to the place I know
Bring mich zu dem Ort, den ich kenne
Tryna tryna tryna feel safe I go
Versuche, versuche, versuche mich sicher zu fühlen, ich gehe
Down in the river of liquor I'll drown my liver if you let me
Unten im Fluss des Alkohols werde ich meine Leber ertränken, wenn du mich lässt
Pulling all my strings like Giuseppe
Zieht an all meinen Fäden wie Giuseppe
I figured the bigger pitcher would help me
Ich dachte, der größere Krug würde mir helfen
To the bottom of the picture
Bis zum Boden des Bildes
Never knew paranoia in the mixture
Kannnte keine Paranoia in der Mischung
I'm just tryna see how deep it goes before it ends
Ich versuche nur zu sehen, wie tief es geht, bevor es endet
And then I see the true sentiment
Und dann sehe ich das wahre Gefühl
I bet it's kinda nice
Ich wette, es ist irgendwie schön
I bet it's kinda nice
Ich wette, es ist irgendwie schön
But what suffice me
Aber was mir genügt
More smoking devices
Mehr Rauchgeräte
For me to increase the timely event
Für mich, um das zeitliche Ereignis zu verlängern
That I might be prolonging by every word to make it worse sign these and sign these
Dass ich vielleicht durch jedes Wort verlängere, um es schlimmer zu machen, unterschreibe diese und unterschreibe diese
Time to invest I kindly ask
Zeit zu investieren, ich bitte freundlich
To get you out of my head
Dich aus meinem Kopf zu bekommen
I'm wondering what is next
Ich frage mich, was als nächstes kommt
I've been making heat so I vent
Ich habe Hitze erzeugt, also lasse ich Dampf ab
But it all hits me deep in the chest
Aber es trifft mich alles tief in die Brust
Till I'm dead
Bis ich tot bin
I've been in a daze since the early days
Ich bin seit den frühen Tagen wie betäubt
I'm waiting for days where I get to lay down down
Ich warte auf Tage, an denen ich mich hinlegen kann, hinlegen
Take me down to the place I know
Bring mich zu dem Ort, den ich kenne
Tryna tryna tryna feel safe I go
Versuche, versuche, versuche mich sicher zu fühlen, ich gehe
Take me down to the place I know
Bring mich zu dem Ort, den ich kenne
Tryna tryna tryna feel safe I go
Versuche, versuche, versuche mich sicher zu fühlen, ich gehe
What makes it the bottom
Was macht es zum Tiefpunkt?
How it can it get worse
Wie kann es schlimmer werden?
How can it
Wie kann es?
What makes it the bottom
Was macht es zum Tiefpunkt?
How it can it get worse
Wie kann es schlimmer werden?
How can it
Wie kann es?





Writer(s): Jonathan Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.