Paroles et traduction Jon Secada - Un Sueño Nada Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Sueño Nada Mas
Just a Dream
A
veces
tengo
ganas
de
volver
a
verte
Sometimes
I
want
to
see
you
again
Y
sé
que
es
imposible
porque
ya
no
estas
And
I
know
it's
impossible
because
you're
gone
Quisiera
que
tu
amor
hubiera
sido
cierto
I
wish
your
love
had
been
true
A
veces
en
la
vida
hay
que
perder
para
ganar
Sometimes
in
life
you
have
to
lose
to
win
Sé
que
ya
no
estás
I
know
you're
gone
Que
ya
no
existe
más
aquel
amor
That
that
love
no
longer
exists
Que
ya
no
volverá
jamás
That
it
will
never
come
back
Y
espero
que
donde
tú
estés
encuentras
la
felicidad
And
I
hope
wherever
you
are
you
find
happiness
Y
creo
que
mi
corazón
no
aguantará
And
I
think
my
heart
won't
take
it
Sé
que
ya
no
estás
I
know
you're
gone
Que
ya
no
existe
más
aquel
amor
That
that
love
no
longer
exists
Que
ya
no
volverá
jamás
That
it
will
never
come
back
Y
espero
que
donde
tú
estés
encuentres
la
felicidad
And
I
hope
wherever
you
are
you
find
happiness
Y
creo
que
mi
corazón
no
aguantará
And
I
think
my
heart
won't
take
it
Pero
quisiera
un
día
poder,
poder
volverte
a
ver
But
I
wish
I
could
one
day
see
you
again
Aunque
un
instante
fuera
y
nada
más
Even
if
it
was
just
for
a
moment
and
nothing
more
Acariciar
tu
piel,
perderme
en
tu
niñez
To
caress
your
skin,
to
lose
myself
in
your
childhood
Que
todo
fuera
un
sueño
y
nada
más
For
it
all
to
be
a
dream
and
nothing
more
Sé
que
ya
no
estás
I
know
you're
gone
Que
ya
no
existe
más
aquel
amor
That
that
love
no
longer
exists
Que
ya
no
volverá
jamás
That
it
will
never
come
back
Y
espero
que
donde
tú
estés
encuentres
la
felicidad
And
I
hope
wherever
you
are
you
find
happiness
Y
creo
que
mi
corazón
no
aguantara
And
I
think
my
heart
won't
take
it
Quisiera
un
día
poder
amarte,
besarte
otra
vez.-
I
wish
I
could
one
day
love
you,
kiss
you
again
Quisiera
un
día
volverte
a
ver
porque
hasta
ahora
solo
eres
un
gran
sueño
y
nada
más
I
wish
I
could
see
you
again
because
so
far
you
are
only
a
great
dream
and
nothing
more
Quisiera
un
día
poder
amarte,
besarte
otra
vez.-
I
wish
I
could
one
day
love
you,
kiss
you
again
Porque
eres
tú
siempre
tu
quien
se
roba
mi
ilusión
Because
you're
always
the
one
who
steals
my
dreams
Quisiera
un
día
poder
amarte,
besarte
otra
vez.-
I
wish
I
could
one
day
love
you,
kiss
you
again
Yo
solo
quiero
hablarte,
quiero
por
fin
besarte,
perderme
en
tu
niñez
I
just
want
to
talk
to
you,
I
want
to
finally
kiss
you,
to
lose
myself
in
your
childhood
Quisiera
un
día
poder
amarte,
besarte
otra
vez.-
I
wish
I
could
one
day
love
you,
kiss
you
again
Y
amarte
a
ti,
siempre
a
ti
y
robar
tú
corazón
And
love
you,
always
you,
and
steal
your
heart
Quisiera
un
día
poder
amarte,
besarte
otra
vez.-
I
wish
I
could
one
day
love
you,
kiss
you
again
Quisiera
un
día
volverte
a
ver
I
wish
I
could
see
you
again
Quisiera
un
día
poder
amarte,
besarte
otra
vez.-
I
wish
I
could
one
day
love
you,
kiss
you
again
Quisiera
un
día
volverte
a
ver
I
wish
I
could
see
you
again
Quisiera
un
día
volverte
a
ver.
I
wish
I
could
see
you
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randall Barlow, Alvaro Pastorizo, Jon Secada
Album
Otra Vez
date de sortie
01-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.