Jon Secada - You Should Be Mine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon Secada - You Should Be Mine




It was only last night
Это было только вчера вечером.
That I noticed something wasn′t right
Что я заметил что что то не так
But then she looked into my eyes
Но потом она посмотрела мне в глаза.
And left me wondering and feeling like such a fool, this can't be true
И оставил меня недоумевать и чувствовать себя таким дураком, это не может быть правдой.
Why is this happening to me?
Почему это происходит со мной?
I really want you like you can′t believe
Я действительно хочу тебя так, как ты не можешь поверить.
But I guess I'm gonna play the game
Но я думаю, что буду играть в эту игру.
So before you go there's something that you should′ve known
Так что прежде чем ты уйдешь есть кое что что ты должен был знать
I′ve been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
Even though you got a man, I'm sure you can tell him goodbye
Даже если у тебя есть мужчина, я уверен, ты сможешь сказать ему "прощай".
I′ve been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
'Cause even though you got a man, I′m sure you can tell him goodbye
Потому что даже если у тебя есть мужчина, я уверена, что ты можешь сказать ему "прощай".
I keep on trying to forget
Я продолжаю пытаться забыть.
Sometimes I wish that we had never met
Иногда мне хочется, чтобы мы никогда не встречались.
I wouldn't know how to explain
Я не знаю, как объяснить.
′Cause there's no excuse for loving you there's so much I could lose
Потому что нет никакого оправдания тому, что я люблю тебя, я так много могу потерять.
′Cause there′s no easy way
Потому что легкого пути нет
It's not my place to make you wanna say
Это не мое дело заставлять тебя говорить
And I know you want me to
И я знаю, что ты этого хочешь.
Are you ready now, it′s up to you, what do you wanna do?
Теперь ты готов, все зависит от тебя, что ты хочешь сделать?
I've been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
Even though you got a man, I′m sure you can tell him goodbye
Даже если у тебя есть мужчина, я уверен, ты сможешь сказать ему "прощай".
I've been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
′Cause even though you got a man, I'm sure you can tell him goodbye Yeah
Потому что даже если у тебя есть мужчина, я уверена, что ты можешь сказать ему "прощай".
So now that we both understand
Так что теперь мы оба понимаем
What's really going on
Что происходит на самом деле
Make no mistake, girl, yeah
Не ошибись, девочка, да
Say what you really want, what you really want
Скажи, чего ты действительно хочешь, чего ты действительно хочешь.
Don′t be afraid of what you feel
Не бойся своих чувств.
′Cause I'll be here for you
Потому что я буду здесь ради тебя .
But you gotta let him know, it′s time that he should go
Но ты должна дать ему знать, что ему пора уходить.
If you want me girl, you gotta show me
Если ты хочешь меня, девочка, ты должна показать мне это.
I've been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
Even though you got a man, I′m sure you can tell him goodbye
Даже если у тебя есть мужчина, я уверен, ты сможешь сказать ему "прощай".
I've been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
′Cause even though you got a man, I'm sure you can tell him goodbye
Потому что даже если у тебя есть мужчина, я уверена, что ты можешь сказать ему "прощай".
I've been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
Even though you got a man, I′m sure you can tell him goodbye
Даже если у тебя есть мужчина, я уверен, ты сможешь сказать ему "прощай".
I′ve been thinking that you should be mine
Я думал, что ты должна быть моей.
'Cause even though you got a man, I′m sure you can tell him goodbye
Потому что, несмотря на то, что у тебя есть мужчина, я уверена, ты можешь сказать ему "прощай".





Writer(s): Steve Morales, David Siegel, Jon Secada, Kamal Antione Machicote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.