Paroles et traduction Jon Stevens - Stand Alone (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand Alone (live)
Один (live)
Do
you
know
who
I
am
Ты
знаешь,
кто
я,
Now
that
I've
found
myself
without
you
Теперь,
когда
я
обрел
себя
без
тебя?
All
those
days
of
insanity
Все
те
безумные
дни
Are
better
off
behind
me
Лучше
оставить
позади.
Time
to
move
on,
again
Пора
двигаться
дальше,
Now
the
moment
is
gone.
Тот
момент
прошел.
I'm
out
on
the
highway
Я
на
шоссе,
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
Ain't
no
going
back
now
Обратного
пути
нет,
Looking
back,
you
don't
change
Оглядываясь
назад,
ты
не
меняешься,
You
know
you're
just
the
way
I
remember
you
Ты
знаешь,
ты
такая
же,
какой
я
тебя
помню.
When
you're
old
and
I'm
grey
Когда
ты
состаришься,
а
я
поседею,
Will
you
think
about
what
we
used
to
do?
Будешь
ли
ты
думать
о
том,
что
было
между
нами?
Was
it
true
love
in
your
eyes?
Была
ли
это
настоящая
любовь
в
твоих
глазах,
Or
did
hate
make
us
blind?
Или
ненависть
ослепила
нас?
I'm
out
on
the
highway
Я
на
шоссе,
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
Ain't
no
going
back
now
Обратного
пути
нет,
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине,
You
let
me
down
Ты
подвела
меня,
Ain't
no
going
back
now
Обратного
пути
нет,
Stand
alone,
stand
alone...
Один,
один...
Our
mistakes
in
this
life
Наши
ошибки
в
этой
жизни
Makes
us
wonder
why
Заставляют
нас
задуматься,
почему,
Follow
faith,
we'll
be
alright
Следуй
за
верой,
с
нами
все
будет
хорошо,
Keep
on
moving
on
the
highway
Продолжай
двигаться
по
шоссе.
I'm
out
on
the
highway
Я
на
шоссе,
I'm
moving
on
Я
двигаюсь
дальше,
Ain't
no
going
back
now
Обратного
пути
нет,
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине,
You
let
me
down
Ты
подвела
меня,
Ain't
no
going
back
now
Обратного
пути
нет,
Stand
alone,
stand
alone,
yeah...
Один,
один,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grecco V Buratto, Damon Elliott, Jon Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.