Paroles et traduction Jon Stevens - Take Me Back - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Back - Acoustic
Верни меня - Акустика
Woah-woah-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о
You
never
expect
it
to
be
in
your
wildest
dreams
Ты
никогда
не
ожидаешь,
что
это
будет
в
твоих
самых
смелых
мечтах,
So
take
a
step
backwards
for
a
little
while
Так
что
давай
сделаем
шаг
назад
ненадолго.
You'll
find
it
there
Ты
найдешь
это
там.
It's
something
that
I
can't
explain
Это
то,
что
я
не
могу
объяснить,
So
I
remain
trapped
inside
Поэтому
я
остаюсь
в
ловушке
внутри,
Still
holding
strong
Всё
ещё
держусь
крепко,
Still
holding
on
to
you,
to
you
Всё
ещё
держусь
за
тебя,
за
тебя.
Take
me
back
to
you,
it's
been
a
long
time
Верни
меня
к
тебе,
прошло
так
много
времени,
Although
every
night
I
think
of
you,
it's
such
a
lonely
life,
yeah
Хотя
каждую
ночь
я
думаю
о
тебе,
это
такая
одинокая
жизнь,
да.
I
watched
you
wave
goodbye
as
you
drove
away,
yeah
Я
смотрел,
как
ты
машешь
на
прощание,
уезжая,
I
didn't
know
that
it
would
be
your
last
time
with
me,
you
say
Я
не
знал,
что
это
будет
твой
последний
раз
со
мной,
ты
говорила:
"'Cause
life
ain't
worth
living
if
nobody
cared"
"Ведь
жизнь
не
стоит
того,
чтобы
жить,
если
никому
нет
дела",
You
said
that
all
the
time,
oh
Ты
говорила
это
постоянно,
о.
I
take
a
step
back
and
see
your
staring
eyes
Я
делаю
шаг
назад
и
вижу
твои
пристальные
глаза,
I
see
you
on
the
day
you
died
Я
вижу
тебя
в
день
твоей
смерти.
Take
me
back
to
you,
it's
been
a
long
time
Верни
меня
к
тебе,
прошло
так
много
времени,
Although
every
night
I
think
of
you,
such
a
lonely
life,
oh
Хотя
каждую
ночь
я
думаю
о
тебе,
такая
одинокая
жизнь,
о.
Take
me
back
to
you
Верни
меня
к
тебе.
Take
me
back
to
you
Верни
меня
к
тебе.
Take
me
back
to
you,
it's
been
a
long
time
Верни
меня
к
тебе,
прошло
так
много
времени,
Although
every
night
I
think
of
you,
it's
such
a
lonely
life,
oh,
oh
Хотя
каждую
ночь
я
думаю
о
тебе,
это
такая
одинокая
жизнь,
о,
о.
Take
me
back
to
you
Верни
меня
к
тебе.
Take
me
back
to
you
Верни
меня
к
тебе.
Take
me
back
to
you
Верни
меня
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brent Thomas, John Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.