Paroles et traduction Jon Thurlow - Equality With God
Trust
your
heart,
that's
what
the
world
says
Доверься
своему
сердцу,
вот
что
говорит
мир,
But
I
know
my
heart,
it
is
desperately
wicked
но
я
знаю
свое
сердце,
оно
отчаянно
порочно.
Something
deep
inside
says
I
want
to
be
just
like
God
Что
то
глубоко
внутри
говорит
Я
хочу
быть
как
Бог
So
don't
tell
me
what
to
do,
I'll
do
just
whatever
I
want.
Так
что
не
указывай
мне,
что
делать,
я
сделаю
все,
что
захочу.
It's
the
very
same
thing
that
casts
the
devil
from
Your
presence
Это
то
же
самое,
что
изгоняет
дьявола
из
твоего
присутствия.
The
very
same
thing
that
tripped
up
Adam
and
Eve
То
же
самое,
что
споткнуло
Адама
и
Еву.
It's
the
very
same
thing
that
I
struggle
with
inside
of
me
Это
то
же
самое,
с
чем
я
борюсь
внутри
себя.
You
did
not
consider
equality
with
God
as
something
to
be
grasped
Ты
не
считал
равенство
с
Богом
чем-то,
что
нужно
постичь.
No
You
did
not
consider
equality
with
God
as
something
to
be
grasped
Нет,
ты
не
считала
равенство
с
Богом
чем-то
постигаемым.
Sitting
in
the
garden,
I'm
hearing
the
prayer
of
the
Son
Сидя
в
саду,
я
слышу
молитву
сына.
He
says,
"Not
My
will,
but
the
will
of
the
Father
be
done."
Он
говорит:
"не
моя
воля,
но
воля
отца
да
будет".
But
each
one
of
us,
we've
turned
to
our
own
way
Но
каждый
из
нас
пошел
своим
путем.
Just
like
sheep,
we
have
all
gone
astray
Мы
все
заблудились,
как
овцы.
It's
the
very
same
thing
that
casts
the
devil
from
Your
presence
Это
то
же
самое,
что
изгоняет
дьявола
из
твоего
присутствия.
The
very
same
thing
that
tripped
up
Adam
and
Eve
То
же
самое,
что
споткнуло
Адама
и
Еву.
It's
the
very
same
thing
that
I
struggle
with
inside
of
me
Это
то
же
самое,
с
чем
я
борюсь
внутри
себя.
You
did
not
consider
equality
with
God
as
something
to
be
grasped
Ты
не
считал
равенство
с
Богом
чем-то,
что
нужно
постичь.
No
You
did
not
consider
equality
with
God
as
something
to
be
grasped
Нет,
ты
не
считала
равенство
с
Богом
чем-то
постигаемым.
But
You
made
Yourself
nothing
on
the
tree
Но
ты
ничего
не
сделал
на
дереве.
Dying
there
for
me
Умирать
там
ради
меня
And
all
the
world
could
see
this
Man
full
of
humility
И
весь
мир
мог
видеть
этого
человека,
полного
смирения.
I
see
this
Man
full
of
humility
Я
вижу
этого
человека,
полного
смирения.
I
see
this
Man
full
of
humility
Я
вижу
этого
человека,
полного
смирения.
You
did
not
consider
equality
with
God
as
something
to
be
grasped
Ты
не
считал
равенство
с
Богом
чем-то,
что
нужно
постичь.
No
You
did
not
consider
equality
with
God
as
something
to
be
grasped
Нет,
ты
не
считала
равенство
с
Богом
чем-то
постигаемым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Thurlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.