Paroles et traduction Jon Thurlow - Song of Solomon 5
Song of Solomon 5
Песнь Песней 5
I
cannot
feel
you
right
now
Сейчас
я
не
чувствую
Тебя
рядом.
Many
are
asking
"what
is
your
beloved
more
than
another?"
Многие
спрашивают:
"Чем
твой
возлюбленный
лучше
других?"
So
i
reach
down
inside
into
that
history
that
i
have
with
you
Поэтому
я
обращаюсь
к
воспоминаниям
о
нашей
истории,
I
remember
your
love
Я
помню
Твою
любовь.
I
remember
who
you
are
Я
помню,
кто
Ты.
Let
me
tell
you
about
my
beloved
Позволь
мне
рассказать
Тебе
о
моем
возлюбленном.
Oh,
he
is
white
and
ruddy
О,
Он
светлый
и
румяный,
He
is
the
creator,
he
is
the
maker
of
all
things!
Он
Творец,
Он
создатель
всего
сущего!
He
spoke
the
worlds
into
being
Он
словом
сотворил
миры,
He
made
everything,
everything
Он
создал
всё,
абсолютно
всё.
He
is
white
and
he
is
ruddy
Он
светлый
и
румяный,
And
though
he
had
the
highest
place
И
хотя
Он
занимал
высочайшее
место,
He
went
down
to
the
lowest
place
for
me
Он
спустился
на
самое
низкое
место
ради
меня.
Oh,
my
beloved,
he
became
a
man
О,
мой
возлюбленный,
Он
стал
человеком,
Humbled
himself
to
death,
even
death
on
a
cross
Смирил
Себя
до
смерти,
и
смерти
крестной.
This
is
my
beloved,
my
beloved
Вот
мой
возлюбленный,
мой
возлюбленный.
This
is,
this
is
my
beloved
Это
Он,
это
мой
возлюбленный.
This
is,
this
is
my
beloved
Это
Он,
это
мой
возлюбленный.
This
is,
this
is
my
beloved
Это
Он,
это
мой
возлюбленный.
This
is,
this
is
my
beloved
Это
Он,
это
мой
возлюбленный.
Let
me
tell
you
about
the
way
he
leads!
Позволь
мне
рассказать
Тебе,
как
Он
ведет!
Oh,
he's
good,
he's
a
good
shepherd
О,
Он
добрый,
Он
добрый
пастырь,
He's
a
good
leader
Он
хороший
вожатый.
He
knows
just
when
to
arrange
the
circumstances
Он
знает,
когда
нужно
устроить
обстоятельства,
Just
a
little
pressure
to
cause
my
heart
to
reach
Создать
небольшое
давление,
чтобы
мое
сердце
стремилось
к
Нему.
And
he
knows
when
i
need
to
rest
И
Он
знает,
когда
мне
нужно
отдохнуть,
He
knows
when
it's
time
for
me
to
lie
down
in
those
green
pastures
Он
знает,
когда
мне
пора
прилечь
на
зеленых
пастбищах.
Oh,
he
leads
so
well,
he
leads
so
well
О,
Он
ведет
так
хорошо,
Он
ведет
так
хорошо.
Oh,
let
me
tell
you
about
his
commitment
О,
позволь
мне
рассказать
Тебе
о
Его
преданности,
Oh,
the
way
that's
he's
faithful
О
том,
как
Он
верен,
The
way
that
he
never
changes
Как
Он
никогда
не
меняется.
He
is
faithful
to
his
name
Он
верен
Своему
имени.
He's
always
been
gracious
Он
всегда
был
милостив,
He's
always
been
compassionate
Он
всегда
был
сострадателен,
His
mercies
never
fail
Его
милосердие
нескончаемо,
His
love
never
wanes
Его
любовь
никогда
не
угасает.
He
is
so
committed
Он
так
предан,
He
is
so
faithful
Он
так
верен,
There's
not
a
time
when
i
can
look
back
and
say
Нет
такого
момента,
оглядываясь
назад,
я
мог
бы
сказать:
"He
was
this"
or
"he
was
that"
"Он
был
таким"
или
"Он
был
таким-то".
Oh,
he's
been
so
consistant
О,
Он
был
таким
постоянным,
I've
been
able
to
lean
on
him
every
time,
every
time
Я
мог
полагаться
на
Него
всегда,
всегда.
Let
me
tell
you
about
the
way
he
feels
Позволь
мне
рассказать
Тебе
о
Его
чувствах.
He
can
be
perfectly
angry
and
not
sin
Он
может
быть
в
совершенном
гневе
и
не
грешить.
He
knows
when
to
call
the
shots
Он
знает,
когда
нужно
принимать
решения.
Oh,
perfectly
О,
совершенно.
Let
me
tell
you
about
the
way
he
feels
Позволь
мне
рассказать
Тебе
о
Его
чувствах.
Like
when,
he
would
weep
with
one
of
his
best
friends
Например,
как
Он
плакал
с
одной
из
Своих
лучших
подруг
Over
the
death
of
her
brother
Из-за
смерти
ее
брата.
Let
me
tell
you
about
the
compassion
that
was
in
his
eyes
Позволь
мне
рассказать
Тебе
о
сострадании
в
Его
глазах,
When
he
saw
one
who
was
sick,
one
who
was
ill
for
years
Когда
Он
видел
больного,
страдавшего
годами.
Let
me
tell
you
about
a
time
when
he
rejoiced
greatly
in
the
holy
spirit
Позволь
мне
рассказать
Тебе
о
том
времени,
когда
Он
сильно
радовался
в
Святом
Духе,
Rejoicing
deep
within
inside
Радовался
глубоко
внутри,
When
he
said,
"father,
i
praise
you,
for
you
reveal
these
things
to
infants
Когда
Он
сказал:
"Отец,
Я
хвалю
Тебя,
что
Ты
открываешь
это
младенцам,
You've
hidden
them
from
the
wise!"
А
от
мудрых
скрываешь!"
Oh,
my
beloved
he
feels
so
deeply
О,
мой
возлюбленный,
Он
так
глубоко
чувствует,
He's
not
stoic
he's
not
far
away
Он
не
безразличен,
Он
не
далеко,
Oh,
he
cares,
he's
moved,
he
feels
О,
Он
заботится,
Он
тронут,
Он
чувствует.
Oh,
this
my
beloved
О,
это
мой
возлюбленный,
All
together
lovely,
all
together
beautiful
Всецело
прекрасный,
всецело
совершенный.
This
is
my
beloved
Это
мой
возлюбленный.
Oh,
this
is
my
beloved
О,
это
мой
возлюбленный,
All
together
lovely,
all
together
beautiful
Всецело
прекрасный,
всецело
совершенный.
This
is
my
beloved
Это
мой
возлюбленный.
This
is
my
beloved!
Это
мой
возлюбленный!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Thurlow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.