Paroles et traduction Jon & Vangelis - Each And Every Day / Bird Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each And Every Day / Bird Song
Каждый день / Песня птицы
Each
and
everyday
I
time
the
waiting
wind
Каждый
день
я
измеряю
время
ожидающего
ветра
All
the
stars
that
shine
this
evening
Все
звезды,
что
сияют
этим
вечером
Came
to
greet
you
now
Пришли
поприветствовать
тебя
сейчас
At
last,
the
way,
I'll
protect
you
when
you're
lonely
Наконец-то,
так
я
буду
защищать
тебя,
когда
тебе
одиноко
By
guiding
you
'round
Направляя
тебя
Tears
won't
ever
leave
you
like
the
autumn
leaves
Слезы
больше
не
покинут
тебя,
как
осенние
листья
Bearing
fruit,
that
seasons
everything
Приносящие
плоды,
которые
приправляют
все
It's
everything
to
me
Это
всё
для
меня
That
life
will
never
end
Что
жизнь
никогда
не
закончится
Those
tears
will
show
the
light,
Эти
слезы
покажут
свет,
Coming
through
the
night
Пробивающийся
сквозь
ночь
If
there's
anything
around
that
tries
to
get,
Если
что-то
вокруг
попытается
добраться
To
you
doesn't
mean
your
love
can't
make
the
moment
right
До
тебя,
это
не
значит,
что
твоя
любовь
не
может
сделать
момент
правильным
Better
best
to
try
it
I've
found,
Лучше
всего
попробовать,
я
обнаружил,
It
makes
the
evening
bright
Это
делает
вечер
ярким
It's
all
been
down
Все
было
плохо
We
treat
us
down
Мы
относимся
к
нам
плохо
And
I
just
saw
the
man
giving
peace
a
kindly
hand.
И
я
только
что
видел
человека,
протягивающего
миру
добрую
руку.
It
doesn't
even
end
in
a
dream
Это
даже
не
заканчивается
во
сне
Things
are
never
quite
the
way
they
seem
Вещи
никогда
не
бывают
такими,
какими
кажутся
All
in
all/you're
really
В
общем/ты
действительно
So
much
more
Намного
больше
Each
and
everyday,
each
and
everyday
Каждый
день,
каждый
день
Each
and
everyday,
each
and
everyday,
Каждый
день,
каждый
день,
I'll
guard
you
till
the
end.
Я
буду
охранять
тебя
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Anderson, Vangelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.