Jon & Vangelis - Mayflower - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jon & Vangelis - Mayflower




Mayflower
Мейфлауэр
The Sea like The Sea
Море, как море,
The Wind like The Wind
Ветер, как ветер,
The Stars in the Sky
Звёзды на небе,
The Sea like The Sea
Море, как море,
The moon like The Moon
Луна, как луна,
The Stars in The Sky
Звёзды на небе,
The Sea like The Sea
Море, как море,
The Moon like The Moon
Луна, как луна,
The Stars in the Sky
Звёзды на небе,
In the wind-on the ship-a lullaby
На ветру - на корабле - колыбельная,
We sailing pass the moment of time
Мы плывём сквозь мгновения времени,
We sailing 'round the point
Мы плывём вокруг мыса,
The kindly light
Добрый свет,
The kindly light
Добрый свет,
We go sailing thru' the waters of the summers end
Мы плывём по водам уходящего лета,
Long ago, search for land
Давно, в поисках земли,
Looking to and fro,
Смотря туда-сюда,
We searching in the day
Мы ищем днём,
We searching in the night
Мы ищем ночью,
We looking everywhere for land a helping hand
Мы ищем везде землю, руку помощи,
For there is hope if truth be there
Ибо есть надежда, если есть правда,
How much more will we share
Сколько ещё мы разделим с тобой,
We pilgrims of the sea
Мы, пилигримы моря,
Looking for a home-
Ищем дом -
In 1620, The Mayflower sailed from Plymouth westward,
В 1620 году "Мейфлауэр" отплыл из Плимута на запад,
Carrying the Pilgrims in search of a new land
Неся пилигримов в поисках новой земли,
In Star date 27X, year, minute 33, location earth, 16 degrees
В звёздную дату 27X, год, минута 33, местоположение Земля, 16 градусов,
Polar star west
Полярная звезда запад,
The Mayflower was launched into space
"Мейфлауэр" был запущен в космос
In search of a new land.
В поисках новой земли.
Stars in The Sky
Звёзды на небе,
Shining so bright
Сияют так ярко,
Looking for light
Ищут свет
On this Earth
На этой Земле,
On this Earth
На этой Земле.





Writer(s): Evangelos Papathanassiou, Jon Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.