Paroles et traduction Jon Waltz - College Girl
Uh,
murderous
as
them
tribal
drums
Убийственный,
как
барабаны
племени
Askin'
where
you
arrivin'
from
Спрашиваю,
откуда
ты
родом
She
say,
"places
where
time
can't
come"
Она
отвечает:
"места,
куда
не
может
прийти
время"
I
am
from
where
the
life
is
done
Я
оттуда,
где
жизнь
заканчивается
And
I
like
reviving
the
lifeless
ones
И
мне
нравится
оживлять
безжизненных
Why
the
lifeless
try
struggle
and
type
run
from
Почему
безжизненные
пытаются
бороться
и
типа
убегают
от
Devices
like
havin'
to
write
that
one
Устройства,
подобные
тому,
что
приходится
писать
это
And
in
spite
of
the
plight
where
I
have
numbed
И,
несмотря
на
тяжелое
положение,
в
котором
я
оцепенел
College
girl,
your
knowledge
turning
Студентка
колледжа,
твои
знания
переворачиваются
с
ног
на
голову
Starts
is
burning,
spit
on
that
spot
Начинает
жечь,
плюнь
на
это
место
At
that
very
moment
you
recognized
that
this
time
by
ticks
on
that
clock
В
тот
самый
момент
ты
поняла,
что
на
этот
раз
по
тиканью
этих
часов
Cause
you
been
on
my
mind
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
думаю
о
тебе
We
could
spend
some
time,
maybe
Мы
могли
бы
провести
вместе
немного
времени,
может
быть
I
know
I
been
gone
lately
Я
знаю,
что
меня
не
было
в
последнее
время
But
it's
all
for
you
(all
for
you)
Но
это
все
для
тебя
(все
для
тебя)
Cause
you
been
on
my
mind
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
думаю
о
тебе
We
could
spend
some
time,
maybe
Мы
могли
бы
провести
немного
времени,
может
быть
I
know
I
been
gone
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
меня
не
было
дома
But
it's
all
for
you
(all
for
you)
Но
это
все
для
тебя
(все
для
тебя)
My
college
girl
Моя
девушка
из
колледжа
She
workin'
(She
workin')
Она
работает
(Она
работает)
Strip
every
night
for
your
bright-colored
coffin
Раздевайся
каждый
вечер
для
своего
ярко
раскрашенного
гроба
Trip
in
the
lights
for
the
life
that
you
lost
in
Ищи
в
свете
прожекторов
жизнь,
которую
ты
потерял
в
результате
Bomb
like
Saddam,
but
you
ran
like
it's
Boston
Бомбили,
как
Саддама,
но
ты
бежал,
как
будто
это
Бостон
Get
lost
in
life
and
wake
up
in
that
coffin
Потеряйся
в
жизни
и
проснись
в
этом
гробу
Like,
I
can
tell
your
life
wild
Типа,
я
могу
рассказать
о
твоей
жизни
все,
что
угодно
Like,
welcome
to
my
lifestyle
Типа,
добро
пожаловать
в
мой
образ
жизни
5-star
meals
with
a
tasteless
bitch
5-звездочные
блюда
с
безвкусной
сучкой
Real
good
time,
'till
it's
fake
as
shit
По-настоящему
хорошо
проводим
время,
пока
это
не
станет
дерьмовой
подделкой
Keep
it
up
one
time,
you
can
take
a
hit
Продолжай
в
том
же
духе,
и
ты
сможешь
добиться
успеха
You
can
cut
with
rockstars
but
paperless
Ты
можешь
выступать
с
рок-звездами,
но
без
бумаги
Thanks
for
the
lies
and
the
BS
Спасибо
за
ложь
и
оскорбления
PS,
I
would
die
now
for
that
crazy
bitch
PS,
я
бы
сейчас
умер
за
эту
сумасшедшую
сучку
I
can
see
the
shame
Я
вижу
стыд
I
can
see
the
shame
in
your
eyes
Я
вижу
стыд
в
твоих
глазах
Oh,
we
can
play
this
game
О,
мы
можем
поиграть
в
эту
игру
One
of
us
will
lead
to
demise
Один
из
нас
погибнет
I
know
you
want
the
fame
Я
знаю,
ты
хочешь
славы
One
of
us
is
leaving
you
tonight
Один
из
нас
покидает
тебя
сегодня
вечером
Oh,
cause
both
of
us
the
same
О,
потому
что
мы
оба
одинаковые
Both
of
us
accepting
all
the
false
light
Мы
оба
принимаем
весь
ложный
свет
See,
you
remember
them
long
nights
Видишь,
ты
помнишь
те
долгие
ночи
You
and
me
like
prom
night
Мы
с
тобой
похожи
на
выпускной
вечер
And
everything
was
alright
И
все
было
хорошо
But
it
wasn't
what
you
always
made
it
calm
light
Но
это
было
не
то,
что
ты
всегда
делала,
это
было
спокойно
и
светло
What
it
go
to
now
К
чему
это
привело
сейчас
Cause
everybody
always
lookin'
like
I
told
you
now
Потому
что
все
всегда
выглядят
так,
как
я
тебе
уже
говорил
Guess
I
told
you
now
Кажется,
я
тебе
уже
говорил
Fuck
them
other
niggas,
I'mma
hold
you
down
К
черту
остальных
ниггеров,
я
буду
тебя
удерживать
Cause
you
been
on
my
mind
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
думаю
о
тебе
We
could
spend
some
time,
maybe
Мы
могли
бы
провести
немного
времени,
может
быть
I
know
I
been
gone
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
меня
не
было
дома
But
it's
all
for
you
(all
for
you)
Но
это
все
ради
тебя
(все
ради
тебя)
Cause
you
been
on
my
mind
lately
Потому
что
в
последнее
время
я
думаю
о
тебе
We
could
spend
some
time,
maybe
Мы
могли
бы
провести
немного
времени,
может
быть
I
know
I
been
gone
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
меня
не
было
дома
But
it's
all
for
you
(all
for
you)
Но
это
все
для
тебя
(все
для
тебя)
My
college
girl
Моя
девушка
из
колледжа
She
workin'
(She
workin')
Она
работает
(Она
работает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Alyss
date de sortie
05-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.