Paroles et traduction Jon Z feat. Myke Towers - Paz y Bendiciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paz y Bendiciones
Мир и Благословения
Woh-oh,
woh-oh
Воу-о,
воу-о
Woh-oh-oh
(woh-oh)
Воу-о-о
(воу-о)
Woh-oh-oh-oh
(Martino,
déjala
caer,
sí)
Воу-о-о-о
(Мартино,
давай,
да)
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Uh,
uh-uh,
uh-uh
У,
у-у,
у-у
Sí
que
sí,
yo
me
ofrecí
Да,
да,
я
предложил
себя
La
vi
sin
ropa
y
me
crecí
Увидел
тебя
без
одежды
и
возбудился
Te
juro
que
viajando
fui
Клянусь,
я
путешествовал,
A
ver
su
foto
de
perfil
Чтобы
увидеть
твоё
фото
в
профиле
Pone
a
la'
otra'
mujere'
a
maldecir
Заставляешь
других
женщин
проклинать
Yo
deseo
poseerte
y
ponerte
en
to'a
las
posicione'
Я
хочу
обладать
тобой
и
поставить
тебя
во
все
позы
Tú
estás
poseída,
por
ti
tomo
malas
decisione'
Ты
одержима,
из-за
тебя
я
принимаю
плохие
решения
Trajo
par
de
éxtasi'
quiere
que
yo
me
la
come
Принесла
пару
экстази,
хочет,
чтобы
я
её
съел
Si
se
acaban,
llama
a
la
Conne
Если
закончатся,
позвони
дилеру
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Prende
la
ganjah
Закури
ганджу
Sube
el
humo
'e
la
weed
y
pasa
Вдохни
дым
травы
и
проходи
No
te
quedes
por
nadie
en
casa
Не
оставайся
дома
ни
для
кого
Ya
tiene'
el
location
en
WhatsApp,
¿qué
pasa?
У
тебя
уже
есть
местоположение
в
WhatsApp,
что
случилось?
Te
va'
a
divertir,
no
te
va'
a
arrepentir
Тебе
будет
весело,
ты
не
пожалеешь
Cosas
va'
a
ingerir,
no
te
va'
a
morir
Ты
будешь
принимать
разные
вещи,
но
не
умрешь
Dale,
dime
que
sí,
yo
corro
con
el
VIP
Давай,
скажи
мне
"да",
я
беру
на
себя
VIP
Dale,
confía
en
mí,
si
yo
confío
en
ti
Давай,
доверься
мне,
если
я
доверяю
тебе
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп)
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп)
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop,
pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп,
поп)
Lolli-lolli-lolli-lolli-lollipop
(pop,
pop,
pop,
pop)
Лолли-лолли-лолли-лолли-лоллипоп
(поп,
поп,
поп,
поп)
Contigo
me
siento
en
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
С
тобой
я
чувствую
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Dame
de
tu
paz,
tu
cariño
me
da
bendiciones
Дай
мне
свой
мир,
твоя
любовь
дарит
мне
благословение
Necesito
más,
verte-verte
más,
tengo
razones
Мне
нужно
больше,
видеть-видеть
тебя
больше,
у
меня
есть
причины
Young
Martino,
puñeta
Young
Martino,
чёрт
возьми
Duran
The
Coach
(pu,
wuh)
Duran
The
Coach
(пу,
вух)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, Jose Martin Velazquez, Jonathan Resto Quinones, David Rafael Romero Duran, Michael Anthony Torres Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.