Paroles et traduction Jon Z feat. Eladio, Lyan, Juanka El Problematik, Jenay & High Quality - Xplote la Funda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xplote la Funda
Blew the Bag
High
Quality
on
the
beat
High
Quality
on
the
beat
Exploté
la
funda
(exploté
le
funda)
I
blew
the
bag
(blew
the
bag)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Siempre
humilde,
pero
no
te
confunda'
(no
te
confunda')
Always
humble,
but
don't
get
confused
(don't
get
confused)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
(Yeah,
Eladio
Carrion)
(Yeah,
Eladio
Carrion)
Exploté
pal
de
paca
I
blew
a
couple
stacks
Con
una
que
es
más
hijueputa
que
yo
With
a
girl
who's
more
of
a
bitch
than
me
Ella
fuma
Rihanna
pero
le
gusta
[?]
She
smokes
Rihanna
but
likes
[?]
Los
sapos
preguntan
y
siempre
contesto
The
snitches
ask
and
I
always
answer
"Cabrón,
qué
sé
yo"
(es
que
yo
no
sé)
"Man,
what
do
I
know?"
(I
don't
know)
[?]
flores
a
las
babys
[?]
flowers
to
the
babes
Y
un
fuletazo
pa'l
que
nunca
apoyó
And
a
fuck
you
to
the
one
who
never
supported
Saliendo
de
Juncos
con
Jon,
cabrón,
somos
Pablo
y
Chili
en
la
cabina
Leaving
Juncos
with
Jon,
man,
we're
Pablo
and
Chili
in
the
booth
Tengo
la
receta
pa'
la
calle,
lo
que
suelto
siempre
es
cocaína
I
have
the
recipe
for
the
streets,
what
I
release
is
always
cocaine
Me
compro
un
D'USSÉ
y
me
bajo
la
Perco'
con
Fanta
Uva,
codeína
I
buy
a
D'USSÉ
and
wash
down
the
Percocet
with
Grape
Fanta,
codeine
Antes
yo
era
atleta
o
nadador,
ahora
ese
toto
es
mi
piscina
I
used
to
be
an
athlete
or
a
swimmer,
now
that
pussy
is
my
pool
Exploté
la
funda
(exploté
le
funda)
I
blew
the
bag
(blew
the
bag)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Siempre
humilde,
pero
no
te
confunda'
(pero
te
confunda')
Always
humble,
but
don't
get
confused
(but
get
confused)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Saqué
200
del
pote
I
took
200
out
of
the
pot
Buscate
a
to'
tus
amigas
y
nos
vamos
por
Las
Aguilitas
en
un
bote
Get
all
your
friends
and
let's
go
to
Las
Aguilitas
in
a
boat
Quiero
verte
ese
escote,
y
vo'a
morderte
ese
culote
I
want
to
see
that
cleavage,
and
I'm
gonna
bite
that
ass
Esta
gente
me
pagan
prote'
These
people
pay
me
protection'
Ya
no
usamos
placa',
ahora
nos
enganchamos
lingote'
(whaddup,
baby)
We
don't
use
badges
anymore,
now
we
hook
up
ingots
(whaddup,
baby)
De
oro
24
kilates,
con
más
caletas
que
un
bichote
24
karat
gold,
with
more
stashes
than
a
drug
lord
Se
vive
gastando
y
recuperando
You
live
spending
and
recovering
Manito,
entonces,
¿por
qué
estás
forzando?
Bro,
then
why
are
you
forcing
it?
Si
tengo
a
las
gatas
de
ustedes
texteando
If
I
have
your
girls
texting
me
Loca
que
la
visite
para
ver
en
que
carro
yo
ando
Crazy
girl
who
visits
me
to
see
what
car
I'm
driving
Me
dice
que
no
compite
She
tells
me
she
doesn't
compete
Que
antes
de
meterle
le
deposite
That
before
I
hit
it,
I
deposit
Baby
aquí
no
te
le
limite'
Baby,
don't
limit
yourself
here
Que
hoy
vo'a
hacer
que
mi
nombre
grite'
Cause
today
I'm
gonna
make
you
scream
my
name
Sé
que
estás
comprometi'a,
t
I
know
you're
engaged,
t
E
hicieron
las
teta'
y
las
nalga'
y
estás
creci'a
They
did
your
tits
and
ass
and
you're
grown
Exploto
la
funda
con
Jon
Z
y
contigo
me
voy,
baby,
hasta
el
otro
día
I
blow
the
bag
with
Jon
Z
and
I'm
leaving
with
you,
baby,
until
the
next
day
Un
frasco
de
Percocet,
ustedes
no
facturan
lo
que
yo
facturo
en
un
mes
A
bottle
of
Percocet,
you
guys
don't
make
what
I
make
in
a
month
Yo
sigo
joseando,
Amado
Carillo
por
encima
'e
las
nubes
en
un
jet
I
keep
hustling,
Amado
Carillo
above
the
clouds
in
a
jet
Exploté
la
funda
(exploté
le
funda)
I
blew
the
bag
(blew
the
bag)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
your
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Siempre
humilde,
pero
no
te
confunda'
(no
te
confunda')
Always
humble,
but
don't
get
confused
(don't
get
confused)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Exploté
la
funda,
que
el
panico
cunda
I
blew
the
bag,
let
the
panic
spread
Que
Lyan
se
esconde
y
fumo
otra
funda,
skrt
Lyan
is
hiding
and
smoking
another
bag,
skrt
Explotá
la
funda,
yo
pago
la
ronda
y
tu
gata
se
monda,
skrt
Blow
the
bag,
I
pay
the
round
and
your
girl
gets
wet,
skrt
Yo
le
pago
to'
los
bill'es
I
pay
all
her
bills
Se
la
exploto
sin
misile'
I
blow
her
up
without
missiles
No
hay
ninguna
que
El
Bebesi
la
asimile
There's
no
one
that
El
Bebesi
can
handle
Si
ese
toto
es
mío
desde
que
era
virge',
virge'
If
that
pussy
is
mine
since
she
was
a
virgin,
virgin'
La
funda
pa'
la
grasa
The
bag
for
the
weed
Con
Gorilla
Glue
melaza
With
Gorilla
Glue
molasses
Si
[?]
negrito
[?]
raza
If
[?]
black
boy
[?]
race
Vo'a
seguir
gastando
hasta
tener
diez
casa'
I'm
gonna
keep
spending
until
I
have
ten
houses'
Exploté
la
funda
I
blew
the
bag
No
tienen
la
funda,
exploté
mi
funda
They
don't
have
the
bag,
I
blew
my
bag
Compré
un
pal
de
puta'
I
bought
a
couple
of
bitches'
Ya
soy
dueño
de
la
ruta
I'm
already
the
owner
of
the
route
Exploté
la
funda
(exploté
le
funda)
I
blew
the
bag
(blew
the
bag)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Siempre
humilde,
pero
no
te
confunda'
(no
te
confunda')
Always
humble,
but
don't
get
confused
(don't
get
confused)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
(Jenay,
¿y
qué
hay?)
(Jenay,
what's
up?)
Andamos
gastando,
explotando
los
cuarto
sin
escatimar
(sin
escatimar)
We're
spending,
blowing
the
quarters
without
skimping
(without
skimping)
Con
mi
puta
pa'
arriba
y
pa'
abajo,
yo
nunca
la
voy
a
soltar
With
my
girl
up
and
down,
I'm
never
gonna
let
her
go
Moñas
de
to'
los
sabore',
bombones
de
to'
colore'
Bows
of
all
flavors,
candies
of
all
colors'
Juguetes
ni
los
mencione',
andamos
full
de
municione'
Toys
don't
even
mention
them,
we're
full
of
ammo'
Hookah
con
flavor,
la
OG
Kushy
Hookah
with
flavor,
the
OG
Kushy
La
bebesita
al
la'o
de
la
Gucci
The
baby
next
to
the
Gucci
El
botelleo
con
to'a
las
babys
The
bottle
with
all
the
babes
El
wax
de
mi
phillie
lo
usamo'
'e
gravy
The
wax
from
my
phillie
we
use
it
as
gravy'
Cuarenta
en
la
muñeca
me
enganché
Forty
on
the
wrist
I
hooked
up
Cincuenta
en
el
cuello
yo
me
tiré
Fifty
on
the
neck
I
threw
Ya
recuperé,
con
lo
que
caché
I
already
recovered,
with
what
I
cached
Lo
multipliqué
I
multiplied
it
Exploté
la
funda
(exploté
le
funda)
I
blew
the
bag
(blew
the
bag)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Siempre
humilde,
pero
no
te
confunda'
(no
te
confunda')
Always
humble,
but
don't
get
confused
(don't
get
confused)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Exploté
la
funda,
exploté
la
moña
I
blew
the
bag,
I
blew
the
weed
Dos
libras
de
crippy,
cabrón,
desenmoña
Two
pounds
of
crippy,
man,
untie
it
Tres
cajas
de
phillie,
mi
puta
y
la
doña
Three
boxes
of
phillie,
my
girl
and
the
lady
Botella
y
hookah,
humo,
mari
y
moña
Bottle
and
hookah,
smoke,
mari
and
weed
En
mi
cuello
diamante',
fino
y
elegante
Diamonds
on
my
neck,
fine
and
elegant
Putas
naturales,
también
con
implante'
Natural
bitches,
also
with
implants'
Botellas
de
Henny,
yo
ni
el
caminante
Bottles
of
Henny,
I
don't
even
walk
Los
palo'
encima,
los
tumba
elefante'
The
sticks
on
top,
they
knock
down
elephants'
Prendiendo
y
fumando
como
Snoop
Dogg
Lighting
up
and
smoking
like
Snoop
Dogg
Enrola
y
prendelos,
de
dos
en
dos
Roll
and
light
them,
two
by
two
Intocable,
ando
con
el
boss
Untouchable,
I'm
with
the
boss
Con
mi
vaso
blanco,
bebiendo
CIROC
With
my
white
glass,
drinking
CIROC
Prendiendo
y
fumando
como
Snoop
Dogg
Lighting
up
and
smoking
like
Snoop
Dogg
Enrola
y
prendelos,
de
dos
en
dos
Roll
and
light
them,
two
by
two
Intocable,
ando
con
el
boss
Untouchable,
I'm
with
the
boss
Con
mi
vaso
blanco,
bebiendo
CÎROC
With
my
white
glass,
drinking
CÎROC
Exploté
la
funda
(exploté
le
funda)
I
blew
the
bag
(blew
the
bag)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Siempre
humilde,
pero
no
te
confunda'
(no
te
confunda')
Always
humble,
but
don't
get
confused
(don't
get
confused)
Exploté
la
funda,
exploté
la
funda
I
blew
the
bag,
blew
the
bag
Ando
con
mi
puta
(ando
con
mi
puta)
I'm
with
my
girl
(I'm
with
my
girl)
Y
con
to'
mi
combo
And
with
my
whole
crew
Dímelo
Jon
Z
(Jon
Z,
men)
Tell
me
Jon
Z
(Jon
Z,
man)
Eladio
Carrion,
el
cafre
más
fino
que
tú
vas
a
conocer
Eladio
Carrion,
the
finest
pimp
you'll
ever
meet
Juanka
El
Problematik
Juanka
El
Problematik
*Jenay
(¿y
qué
hay?)*
*Jenay
(what's
up?)*
Dímelo
Duran!
Tell
me
Duran!
Duran
The
Coach
en
los
controles
Duran
The
Coach
on
the
controls
High
Quality
on
the
beat
High
Quality
on
the
beat
Se
unieron
los
poderes,
¿oíste?
The
powers
came
together,
you
hear?
La
nueva
generación
comandando
The
new
generation
commanding
Es
que
estamos
muy
cabrones
We're
just
too
fucking
good
Le
estamos
faltando
el
respeto
a
la
música
We're
disrespecting
the
music
Díselo
Jon
Z
Tell
them
Jon
Z
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELADIO, JENAY, HIGH QUALITY, JONATHAN RESTO, LYAN, JUANKA EL PROBLEMATIK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.