Paroles et traduction Jon Z feat. Newtone & Myke Towers - 420
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saca,
enrrola,
prende
(saca,
enrrola,
prende)
Доставай,
крути,
зажигай
(доставай,
крути,
зажигай)
Saca,
enrrola,
prende
(saca,
enrrola,
prende)
Доставай,
крути,
зажигай
(доставай,
крути,
зажигай)
Saca
el
lighter,
prende
(saca
el
lighter,
prende)
Доставай
зажигалку,
зажигай
(доставай
зажигалку,
зажигай)
Son
las
4 y
20
(prende,
prende)
(yeah)
Сейчас
4:20
(зажигай,
зажигай)
(yeah)
No
bajen
los
cristales
y
déjenme
en
el
capsulón
Не
опускайте
стекла
и
оставьте
меня
в
дыму
No
dejen
que
se
escape
y
salga
el
humo
del
blunt
Не
давайте
дыму
вырваться
из
бланта
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter,
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку,
зажигай,
сейчас
4:20
Sin
cojone'
los
polis
los
que
se
creen
Robocop
Мне
плевать
на
копов,
которые
возомнили
себя
Робокопами
Yo
sigo
fumando
y
prendo
a
nombre
de
vo'
Я
продолжаю
курить
и
зажигаю
в
твою
честь,
детка
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку,
зажигай,
сейчас
4:20
Tengo
Sour
Diesel,
Purple
Haze
У
меня
есть
Sour
Diesel,
Purple
Haze
Indica
Sativa
everyday
Индика
и
Сатива
каждый
день
Tengo
licencia
pa'
fumar
y
joder
У
меня
есть
лицензия
курить
и
веселиться
Tengo
licencia
pa'
sembrar
y
vender
У
меня
есть
лицензия
выращивать
и
продавать
Lo'
[?]
me
llegan
a
los
pies
Фрики
падают
к
моим
ногам
A
ello'
le'
di
dos
Perco
de
die'
Им
я
дал
пару
таблеток
Перкосета
Con
par
de
gatas
yo
me
rolié
С
парочкой
красоток
я
покурил
Original,
nunca
me
copié
Оригинал,
я
никогда
не
копировал
Lo'
[?]
me
llegan
a
los
pies
Фрики
падают
к
моим
ногам
A
ello'
le'
di
dos
Perco
de
die'
Им
я
дал
пару
таблеток
Перкосета
Con
par
de
gatas
yo
me
rolié
С
парочкой
красоток
я
покурил
Original,
nunca
me
copié
Оригинал,
я
никогда
не
копировал
Yo
soy
el
Newtone,
baby,
ando
con
Jon
Z
men
Я
Newtone,
детка,
я
с
Jon
Z,
мужик
Esto
es
pa'
to'
las
ladys,
pa'
maleantes
también
Это
для
всех
леди,
и
для
бандитов
тоже
Directamente
Cali,
[?]
Прямиком
из
Кали,
[?]
¿No
dan
las
libras
de
Mari?
Tráete
más
de
10
Не
хватает
фунтов
марихуаны?
Принеси
больше
10
Me
cansé
de
enrolar,
quiero
un
Stoner
Я
устал
крутить,
хочу
бонг
Lo
que
fumo
no
la
venden
en
la
corner
То,
что
я
курю,
не
продается
на
углу
Si
se
acaba,
pues
vuelvo
y
llamo
a
la
cone
Если
закончится,
то
я
снова
позвоню
дилеру
Mientras
a
tu
puta
Jon
Z
se
lo
pone
Пока
Jon
Z
трахает
твою
сучку
Yimoñá
y
moonrock,
me
tiro
el
moonwalk
Yimoñá
и
moonrock,
я
делаю
лунную
походку
Cuando
me
ven
toas'
viran
cuellos
como
búhoes
Когда
меня
видят,
все
сворачивают
шеи,
как
совы
Viajo
en
el
humo,
esto
no
es
nuvo
Я
путешествую
в
дыму,
это
не
ново
No
me
la
baje
o
te
vamo'
a
quitar
el
Hubot
Не
перебивай
меня,
или
мы
отберем
у
тебя
Hubot
Son
las
4:20,
tengo
elevá'
la
mente
Сейчас
4:20,
мой
разум
возвышен
Estoy
dándole
al
aceite
pa'
que
la
nota
aumente
Я
употребляю
масло,
чтобы
усилить
эффект
Mis
ojos
no
mienten,
el
que
quiera
mezcle
Мои
глаза
не
лгут,
кто
хочет,
пусть
присоединяется
Cannabis
pal'
insomnio
y
pastillas
pa'
la
depre,
ey
Каннабис
от
бессонницы,
а
таблетки
от
депрессии,
эй
No
bajen
los
cristales
y
déjenme
en
el
casulón
Не
опускайте
стекла
и
оставьте
меня
в
дыму
No
dejen
que
se
escape
y
salga
el
humo
del
blunt
Не
давайте
дыму
вырваться
из
бланта
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter,
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку,
зажигай,
сейчас
4:20
Sin
cojone'
los
polis
los
que
se
creen
Robocop
Мне
плевать
на
копов,
которые
возомнили
себя
Робокопами
Yo
sigo
fumando
y
prendo
a
nombre
de
vo'
Я
продолжаю
курить
и
зажигаю
в
твою
честь,
детка
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter,
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку
зажигай,
сейчас
4:20
Four
Twenty
Четыре
двадцать
Viajo
y
enrolo,
mis
ojos
colo
Путешествую
и
кручу,
мои
глаза
красные
Me
siento
high,
no
me
controlo
Я
чувствую
себя
high,
я
не
контролирую
себя
Viajo
sin
eyes,
viajo
sin
ojos
Путешествую
без
глаз,
путешествую
без
глаз
En
el
sky
cogí
un
despojo
В
небе
я
поймал
добычу
Viajo
y
enrolo,
mis
ojos
colo
Путешествую
и
кручу,
мои
глаза
красные
Me
siento
high,
no
me
controlo
Я
чувствую
себя
high,
я
не
контролирую
себя
Viajo
sin
eyes,
viajo
sin
ojos
Путешествую
без
глаз,
путешествую
без
глаз
En
el
sky
cogí
un
despojo
В
небе
я
поймал
добычу
For
la'
Coors
Light,
no
es
mi
antojo
За
Coors
Light,
это
не
моя
прихоть
Tráeme
el
spray,
yo
le
echo
a
ojo
Принеси
мне
спрей,
я
брызгаю
на
глаз
Yo
tengo
los
phillies,
yo
prendo
los
phillies
У
меня
есть
бланты
Phillies,
я
зажигаю
бланты
Phillies
Lo
prendo
los
phillies,
yo
prendo
los
phillies
Я
зажигаю
бланты
Phillies,
я
зажигаю
бланты
Phillies
Viajo
y
enrrolo,
mis
ojos
colo
Путешествую
и
кручу,
мои
глаза
красные
Me
siento
high,
no
me
controlo
Я
чувствую
себя
high,
я
не
контролирую
себя
Viajo
sin
eyes,
viajo
sin
ojos
(viajo
sin
ver)
Путешествую
без
глаз,
путешествую
без
глаз
(путешествую
без
зрения)
En
el
sky
cogí
un
despojo
В
небе
я
поймал
добычу
No
bajen
los
cristales
y
déjenme
en
el
casulón
Не
опускайте
стекла
и
оставьте
меня
в
дыму
No
dejen
que
se
escape
y
salga
el
humo
del
blunt
Не
давайте
дыму
вырваться
из
бланта
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter,
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку,
зажигай,
сейчас
4:20
Sin
cojone'
los
polis
los
que
se
creen
Robocop
Мне
плевать
на
копов,
которые
возомнили
себя
Робокопами
Yo
sigo
fumando
y
prendo
a
nombre
de
vo'
Я
продолжаю
курить
и
зажигаю
в
твою
честь,
детка
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter,
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку,
зажигай,
сейчас
4:20
Me
dicen
Jon
Z,
la
zeta
es
de
krippy
Меня
зовут
Jon
Z,
Z
означает
krippy
El
krippy
me
pone
a
volar
como
un
hippie
Криппи
заставляет
меня
летать,
как
хиппи
Tengo
los
ojos
como
los
[?]
arrebatao'
me
monto
en
el
Yipy
У
меня
глаза,
как
у
[?]
обкуренного,
я
сажусь
в
джип
Arrebatao'
veo
la
NBA,
arrebatao'
siempre
juego
play
Обкуренный,
я
смотрю
NBA,
обкуренный,
я
всегда
играю
в
Play
Arrebatao'
paso
el
TSA
Обкуренный,
я
прохожу
TSA
Arrebatao'
hago
todo,
wey
Обкуренный,
я
делаю
все,
чувак
Diamantes
tengo
en
mi
yi-cho
У
меня
бриллианты
на
цепочке
Putas
locas
por
mi
bicho
Сучки
с
ума
сходят
по
моему
члену
Estoy
bien
flaco
manín,
sí
Я
очень
худой,
чувак,
да
Por
lo
mucho
que
yo
chicho
Потому
что
я
много
курю
Siempre
con
los
mismos
amigos
Всегда
с
теми
же
друзьями
Con
Benji
escuhando
a
Migos
С
Бенджи
слушаем
Migos
Con
Duran
a
tu
gata
me
ligo
С
Дюраном
я
снимаю
твою
девушку
Puta',
a
ninguna
la
sigo
Сучка,
ни
за
одной
я
не
бегаю
En
dispensario
Gorilla
Glue
В
диспансере
Gorilla
Glue
Voy
más
rápido
que
un
avestruz
Я
еду
быстрее,
чем
страус
Un
carro
'e
guardia
me
paró
Меня
остановил
полицейский
Arrebatao'
me
comí
la
luz
Обкуренный,
я
проехал
на
красный
Diamantes
tengo
en
mi
yi-cho
У
меня
бриллианты
на
цепочке
Putas
locas
por
mi
bicho
Сучки
с
ума
сходят
по
моему
члену
Estoy
bien
flaco
manín,
sí
Я
очень
худой,
чувак,
да
Por
lo
mucho
que
yo
chicho
Потому
что
я
много
курю
No
bajen
los
cristales
y
déjenme
en
el
casulón
Не
опускайте
стекла
и
оставьте
меня
в
дыму
No
dejen
que
se
escape
y
salga
el
humo
del
blunt
Не
давайте
дыму
вырваться
из
бланта
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter,
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку,
зажигай,
сейчас
4:20
Sin
cojone'
los
polis
los
que
se
creen
Robocop
Мне
плевать
на
копов,
которые
возомнили
себя
Робокопами
Yo
sigo
fumando
y
prendo
a
nombre
de
vo'
Я
продолжаю
курить
и
зажигаю
в
твою
честь,
детка
Saca,
enrrola,
prende,
saca,
enrrola,
prende
Доставай,
крути,
зажигай,
доставай,
крути,
зажигай
Saca
el
lighter
prende,
son
las
4 y
20
Доставай
зажигалку,
зажигай,
сейчас
4:20
Duran
The
Coach
Duran
The
Coach
Four
Twenty
Четыре
двадцать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UNKNOWN WRITER, JONATHAN RESTO QUINONES
Album
420
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.