Paroles et traduction Jon Z - Si Me Gano Un Grammy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Me Gano Un Grammy
If I Win a Grammy
Jon,
están
parando
en
la
30,
¡ten
cuida'o!
Jon,
they're
pulling
over
on
30th,
be
careful!
Que
tú
siempre
estás
fuma'o
con
los
cristale'
tintea'o
You're
always
high
with
your
tinted
windows
Te
amo,
que
Dios
te
bendiga,
¡ten
cuida'o!
I
love
you,
God
bless
you,
be
careful!
Yo-young
Martino
Yo-young
Martino
Si
me
gano
un
Grammy
(yi),
lo
uso
'e
cenicero
(yi)
If
I
win
a
Grammy
(yi),
I'll
use
it
as
an
ashtray
(yi)
Muchos
enemigo'
por
culpa
de
ser
sincero
A
lot
of
enemies
because
of
being
honest
Leal
mi
corillo,
no
son
traicionero'
(no)
My
crew
is
loyal,
they're
not
traitors
(no)
Aquí
nadie
chotea,
que
nos
maten
primero
(yi)
No
one
snitches
here,
they'll
have
to
kill
us
first
(yi)
Antes
era
ratero,
ahora
soy
trapero
(ja)
I
used
to
be
a
thief,
now
I'm
a
trapper
(ha)
Mi
vida
cambió
por
culpa
del
dinero
(ah)
My
life
changed
because
of
money
(ah)
Yo
siempre
fui
feliz,
eso
no
es
lo
que
quiero
I
was
always
happy,
that's
not
what
I
want
Mentira
cabrón,
si
es
lo
que
quiere
el
mundo
entero
(yi)
You're
lying,
bastard,
if
that's
what
the
whole
world
wants
(yi)
Chavo'
y
mujere'
(yi),
fama
y
placere'
(yi)
Money
and
women
(yi),
fame
and
pleasures
(yi)
Dondequiera
que
voy,
to'
el
mundo
me
quiere
(yah)
Wherever
I
go,
the
whole
world
loves
me
(yah)
Yo
no
he
cambia'o,
cambiaron
ustede'
(wap)
I
haven't
changed,
you
have
(wap)
Yo
sigo
siendo
el
mismo,
ahora
con
los
podere'
I'm
still
the
same,
now
with
the
power
Confía
en
quién
tú
ere',
mi
ma'I
me
lo
decía
(yi)
Trust
in
who
you
are,
my
mom
used
to
tell
me
(yi)
Cuídate
de
la
envidia
y
de
la
hipocresía
Beware
of
envy
and
hypocrisy
Y
de
los
policía'
And
the
police
Porque
siempre
'toy
fuma'o
Because
I'm
always
high
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(yi-yi)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(yi-yi)
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(sup-)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(sup-)
Ca-capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(yi-yi)
Ro-rolled
up,
with
my
tinted
windows
(yi-yi)
Porque
siempre
estoy
fuma'o
(sup-)
Because
I'm
always
high
(sup-)
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(sup-)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(sup-)
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(yi)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(yi)
Ca-capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(woop-woop)
Ro-rolled
up,
with
my
tinted
windows
(woop-woop)
Porque
siempre
estoy
fuma'o
(yi)
Because
I'm
always
high
(yi)
Si
me
gano
un
Grammy,
mi
familia
enloquece
(ah)
If
I
win
a
Grammy,
my
family
will
go
crazy
(ah)
Si
no
me
lo
ganó,
le
robo
uno
a
Calle
13
(jaja)
If
I
don't
win
it,
I'll
steal
one
from
Calle
13
(haha)
Hablan
de
mí,
palabra'
soece'
(wah)
They
talk
about
me,
foolish
words
(wah)
¿Grammy
pa'
Jon
Z?,
él
no
se
lo
merece
A
Grammy
for
Jon
Z?
He
doesn't
deserve
it
Quieren
que
tropiece,
yo
quiero
verlos
bien
(yeah)
They
want
me
to
stumble,
I
want
to
see
them
well
(yeah)
Por
eso
me
llueven
billete'
de
cien
(cash)
That's
why
hundred
dollar
bills
rain
on
me
(cash)
Yo
no
juzgo
a
nadie,
yo
no
soy
quien
(na')
I
don't
judge
anyone,
I'm
not
the
one
(na')
Por
eso
me
bendice
Dios
y
a
los
míos
también
(bless)
That's
why
God
blesses
me
and
my
people
too
(bless)
Mi
pa'I
me
dijo:
"no
te
la
eches
(no)
My
dad
told
me:
"Don't
slack
off
(no)
No
confie'
en
cualquiera
que
la
mano
te
estreche"
Don't
trust
just
anyone
who
shakes
your
hand"
A
no
mirar
pa'l
la'o,
que
el
tiempo
aproveche
Don't
look
to
the
side,
make
the
most
of
your
time
Que
el
que
está
pendiente
al
bicho
lo
que
busca
es
leche
The
one
who's
watching
the
bug
is
just
looking
for
milk
No
hay
puta
que
me
fleche,
mi
ma'I
me
lo
decía
(no)
There's
no
bitch
that
wants
me,
my
mom
used
to
tell
me
(no)
"Cuídate
de
la
envidia
y
de
la
hipocresía,
de
la
DEA
y
la
CIA"
"Beware
of
envy
and
hypocrisy,
the
DEA
and
the
CIA"
Porque
siempre
estoy
fuma'o
Because
I'm
always
high
Capsulea'o
con
los
cristales
tintea'o
Rolled
up
with
my
tinted
windows
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(yi)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(yi)
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(yi)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(yi)
Ca-capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(woop-woop;
yi)
Ro-rolled
up,
with
my
tinted
windows
(woop-woop;
yi)
Porque
siempre
estoy
fuma'o
Because
I'm
always
high
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(sup-)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(sup-)
Capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(sup-)
Rolled
up,
with
my
tinted
windows
(sup-)
Ca-capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(¡sup-!)
Ro-rolled
up,
with
my
tinted
windows
(sup-!)
Porque
siempre
estoy
fuma'o
Because
I'm
always
high
Loco,
Humilde
y
Real
The
Album
(LHR
gang)
Loco,
Humilde
y
Real
The
Album
(LHR
gang)
Ca-capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(cristale'
tintea'o)
Ro-rolled
up,
with
my
tinted
windows
(tinted
windows)
Porque
siempre
estoy
fuma'o
Because
I'm
always
high
(Duran
The
Coach)
(Duran
The
Coach)
(Young
Martino;
Cromo)
(Young
Martino;
Cromo)
Ca-capsulea'o,
con
los
cristale'
tintea'o
(chosen
few)
Ro-rolled
up,
with
my
tinted
windows
(chosen
few)
Porque
siempre
estoy
fuma'o
Because
I'm
always
high
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Duran, Producer, Manuel Alejandro Ruiz, Cromo X, Jonathan Resto Quinones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.