Jon Z - Si Me Gano Un Grammy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jon Z - Si Me Gano Un Grammy




Si Me Gano Un Grammy
If I Win a Grammy
Jon, están parando en la 30, ¡ten cuida'o!
Jon, they're pulling over on 30th, be careful!
Que siempre estás fuma'o con los cristale' tintea'o
You're always high with your tinted windows
Te amo, que Dios te bendiga, ¡ten cuida'o!
I love you, God bless you, be careful!
Yo-young Martino
Yo-young Martino
Si me gano un Grammy (yi), lo uso 'e cenicero (yi)
If I win a Grammy (yi), I'll use it as an ashtray (yi)
Muchos enemigo' por culpa de ser sincero
A lot of enemies because of being honest
Leal mi corillo, no son traicionero' (no)
My crew is loyal, they're not traitors (no)
Aquí nadie chotea, que nos maten primero (yi)
No one snitches here, they'll have to kill us first (yi)
Antes era ratero, ahora soy trapero (ja)
I used to be a thief, now I'm a trapper (ha)
Mi vida cambió por culpa del dinero (ah)
My life changed because of money (ah)
Yo siempre fui feliz, eso no es lo que quiero
I was always happy, that's not what I want
Mentira cabrón, si es lo que quiere el mundo entero (yi)
You're lying, bastard, if that's what the whole world wants (yi)
Chavo' y mujere' (yi), fama y placere' (yi)
Money and women (yi), fame and pleasures (yi)
Dondequiera que voy, to' el mundo me quiere (yah)
Wherever I go, the whole world loves me (yah)
Yo no he cambia'o, cambiaron ustede' (wap)
I haven't changed, you have (wap)
Yo sigo siendo el mismo, ahora con los podere'
I'm still the same, now with the power
Confía en quién ere', mi ma'I me lo decía (yi)
Trust in who you are, my mom used to tell me (yi)
Cuídate de la envidia y de la hipocresía
Beware of envy and hypocrisy
Y de los policía'
And the police
Porque siempre 'toy fuma'o
Because I'm always high
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o
Rolled up, with my tinted windows
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (yi-yi)
Rolled up, with my tinted windows (yi-yi)
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (sup-)
Rolled up, with my tinted windows (sup-)
Ca-capsulea'o, con los cristale' tintea'o (yi-yi)
Ro-rolled up, with my tinted windows (yi-yi)
Porque siempre estoy fuma'o (sup-)
Because I'm always high (sup-)
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (sup-)
Rolled up, with my tinted windows (sup-)
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (yi)
Rolled up, with my tinted windows (yi)
Ca-capsulea'o, con los cristale' tintea'o (woop-woop)
Ro-rolled up, with my tinted windows (woop-woop)
Porque siempre estoy fuma'o (yi)
Because I'm always high (yi)
Si me gano un Grammy, mi familia enloquece (ah)
If I win a Grammy, my family will go crazy (ah)
Si no me lo ganó, le robo uno a Calle 13 (jaja)
If I don't win it, I'll steal one from Calle 13 (haha)
Hablan de mí, palabra' soece' (wah)
They talk about me, foolish words (wah)
¿Grammy pa' Jon Z?, él no se lo merece
A Grammy for Jon Z? He doesn't deserve it
Quieren que tropiece, yo quiero verlos bien (yeah)
They want me to stumble, I want to see them well (yeah)
Por eso me llueven billete' de cien (cash)
That's why hundred dollar bills rain on me (cash)
Yo no juzgo a nadie, yo no soy quien (na')
I don't judge anyone, I'm not the one (na')
Por eso me bendice Dios y a los míos también (bless)
That's why God blesses me and my people too (bless)
Mi pa'I me dijo: "no te la eches (no)
My dad told me: "Don't slack off (no)
No confie' en cualquiera que la mano te estreche"
Don't trust just anyone who shakes your hand"
A no mirar pa'l la'o, que el tiempo aproveche
Don't look to the side, make the most of your time
Que el que está pendiente al bicho lo que busca es leche
The one who's watching the bug is just looking for milk
No hay puta que me fleche, mi ma'I me lo decía (no)
There's no bitch that wants me, my mom used to tell me (no)
"Cuídate de la envidia y de la hipocresía, de la DEA y la CIA"
"Beware of envy and hypocrisy, the DEA and the CIA"
Porque siempre estoy fuma'o
Because I'm always high
Capsulea'o con los cristales tintea'o
Rolled up with my tinted windows
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (yi)
Rolled up, with my tinted windows (yi)
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (yi)
Rolled up, with my tinted windows (yi)
Ca-capsulea'o, con los cristale' tintea'o (woop-woop; yi)
Ro-rolled up, with my tinted windows (woop-woop; yi)
Porque siempre estoy fuma'o
Because I'm always high
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (sup-)
Rolled up, with my tinted windows (sup-)
Capsulea'o, con los cristale' tintea'o (sup-)
Rolled up, with my tinted windows (sup-)
Ca-capsulea'o, con los cristale' tintea'o (¡sup-!)
Ro-rolled up, with my tinted windows (sup-!)
Porque siempre estoy fuma'o
Because I'm always high
Jon Z, men
Jon Z, man
Loco, Humilde y Real The Album (LHR gang)
Loco, Humilde y Real The Album (LHR gang)
Ca-capsulea'o, con los cristale' tintea'o (cristale' tintea'o)
Ro-rolled up, with my tinted windows (tinted windows)
Porque siempre estoy fuma'o
Because I'm always high
(Duran The Coach)
(Duran The Coach)
(Young Martino; Cromo)
(Young Martino; Cromo)
Ca-capsulea'o, con los cristale' tintea'o (chosen few)
Ro-rolled up, with my tinted windows (chosen few)
Porque siempre estoy fuma'o
Because I'm always high





Writer(s): David Duran, Producer, Manuel Alejandro Ruiz, Cromo X, Jonathan Resto Quinones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.