Paroles et traduction JonLocke - Instagoals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instagoals
Цели в инстаграме
It
ain′t
really
what
you
all
about,
I
just
think
you're
kinda
loud
(yeah)
Дело
не
в
том,
кто
ты
такая,
просто
ты,
блин,
шумная
(да)
I
just
hope
that
you
can
run
for
miles,
go
on
to
chase
me
for
hours
(yeah)
Я
просто
надеюсь,
что
ты
можешь
бегать
километрами,
часами
гоняться
за
мной
(да)
While
I
think
that
you
are
pretty,
you
ain′t
really
have
an
effect
on
me
Хотя
я
считаю
тебя
красивой,
ты
особо
на
меня
не
влияешь
I
know
that
I
be
sounding
selfish,
but
y'all
know
this
dick
ain't
free
Знаю,
звучит
эгоистично,
но
все
вы
знаете,
что
этот
член
не
бесплатный
Awaiting,
ain′t
waiting,
I′m
tryna
pick
up
my
savings,
I'm
tryna
to
make
up
a
living
Не
жду,
не
дожидаюсь,
пытаюсь
накопить
деньжат,
пытаюсь
заработать
на
жизнь
From
words
that
I
have
written
Словами,
что
я
написал
My
desire,
for
you
to
listen,
I
describe
another
moment
Мое
желание,
чтобы
ты
слушала,
я
описываю
еще
один
момент
Chick
with
a
booty,
why
are
5 foot
shorties
the
most
ratchet
Цыпочка
с
попкой,
почему
коротышки
метр
с
кепкой
самые
отвязные
Better
close
the
liquor
cabinet.
Cause
we
take
half
of
it,
no
Lazarus
Лучше
закрой
бар.
Потому
что
мы
выпьем
половину,
никакого
Лазаря
But
now
im
at
the
party
with
the
baddest
chick
Но
вот
я
на
вечеринке
с
самой
крутой
девчонкой
Im
happy
then
one
moment
later
its
black,
im
tryna
pick
up
my
facts
Я
счастлив,
а
через
мгновение
все
плохо,
я
пытаюсь
собрать
мысли
в
кучу
Once
im
down
in
the
drainage,
I
ain′t
ever
going
back
Как
только
я
окажусь
на
дне,
я
никогда
не
вернусь
I
aint
ever
showing
up,
im
just
steady
blowing
up
Я
больше
не
появлюсь,
я
просто
постоянно
взрываюсь
Go
and
take
a
trip
to
the
poles
if
that
aint
cold
enough
Отправляйся
на
полюса,
если
тебе
недостаточно
холодно
Cause
I
ain't
fuck
with
anyone
that
don′t
fuck
with
us
Потому
что
я
не
общаюсь
с
теми,
кто
не
общается
с
нами
When
I'm
touring
you
ain′t
gon
see
me
in
clubs,
I'm
getting
dubs
Когда
я
буду
в
туре,
ты
не
увидишь
меня
в
клубах,
я
зарабатываю
бабки
I'm
getting
love,
the
money
more
than
enough
Я
получаю
любовь,
денег
больше
чем
достаточно
Im
tryna
raise
my
princess
in
a
world
that′s
not
corrupt
Я
пытаюсь
вырастить
свою
принцессу
в
мире,
который
не
прогнил
Now
it′s
up
to
us,
before
we
back
to
dust,
tryna
leave
this
place
better
for
those
thats
after
us
Теперь
все
зависит
от
нас,
прежде
чем
мы
обратимся
в
прах,
пытаюсь
сделать
это
место
лучше
для
тех,
кто
после
нас
You
see
me
rushin
to
the
land
of
abundance
Ты
видишь,
как
я
спешу
в
страну
изобилия
I
got
a
handful
of
nothin,
I
got
my
hand
on
a
weapon
У
меня
в
руках
ничего,
у
меня
в
руках
оружие
See
my
ammo
is
hate,
and
I
love
to
escalate
discussions
Видишь,
мои
патроны
- это
ненависть,
и
я
люблю
обострять
дискуссии
When
a
homie
is
desperate,
there
ain't
nothing
you
can
tell
em
Когда
братан
в
отчаянии,
ему
ничего
не
скажешь
When
he
slide
thru
the
function,
pussy
on
his
noggin
Когда
он
врывается
на
тусовку,
с
бабой
на
башке
Hope
the
pussy
come
aknockin,
back
to
his
studio
apartment
Надеюсь,
баба
постучится
в
дверь
его
студии
Hard
to
stay
true
but
regardless
he
ain′t
ready
to
be
a
father
Трудно
оставаться
верным,
но
в
любом
случае
он
не
готов
быть
отцом
Cause
how
can
he
take
care
of
two,
when
he
facing
"your
honor"
Ведь
как
он
может
заботиться
о
двоих,
когда
он
стоит
перед
"вашей
честью"
Or
sitting
in
a
haze
of
marijuana,
thinking
about
the
days
without
a
father
Или
сидит
в
дыму
марихуаны,
думая
о
днях
без
отца
Chill
with
older
brothers,
that'll
teach
him
about
the
product
Тусуется
со
старшими
братьями,
которые
научат
его
всему
о
товаре
He
Aint
really
see
a
way
out
of
all
the
nonsense
Он
не
видел
выхода
из
всей
этой
ерунды
So
he
just
double
down
on
streets
he
knows,
embiid
the
process
Поэтому
он
просто
удвоил
ставку
на
улицах,
которые
знает,
как
Эмбиид,
следует
процессу
And
He
beat
the
process,
on
his
knees
thanking
god,
aint
impede
the
odds
И
он
победил
в
этом
процессе,
на
коленях
благодаря
Бога,
не
испортил
шансы
Cause
he
aint
supposed
to
be
twenty
five,
today
he
twenty
nine
Ведь
ему
не
положено
быть
двадцати
пяти,
сегодня
ему
двадцать
девять
Just
a
matter
of
time
before
he
died,
so
I
guess
why
not
live
your
best
life
Всего
лишь
вопрос
времени,
когда
он
умрет,
так
что,
наверное,
почему
бы
не
жить
лучшей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Lam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.