Jona Camacho - Está Bn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jona Camacho - Está Bn




Está Bn
It's Okay
Si ya sabes que me gustas y me tienes
If you already know that I like you and that you have me
Soy un ave de alas rotas y lo notas y me duelen
I'm a broken-winged bird and you notice it and it hurts me.
No te equivoques esta boca te prefiere
Make no mistake, this mouth prefers you
Pero a la sombra me colocas como roca
But you put me in the shadows like a rock
Me he quedado como un vago a tu lado
I've become a lazy bum by your side
Sobreviviendo a cada gota que me ha embriagado
Surviving every drop that has intoxicated me.
Estoy cansado, estoy cansado
I'm tired, I'm tired
Ya no te seguiré y si tu quieres (está bien)
I won't follow you anymore and if you want (it's okay)
Aunque me vaya (está muy bien)
Even if I go away (it's all right)
No me quieres (está bien)
You don't love me (it's okay)
No te amaré y si tu quieres (está bien)
I won't love you and if you want (it's okay)
Y 'pa que sigo (esta vez), con tus rabias (estás bien)
Why do I keep (this time), with your rages (it's okay)
'Pa que sigo
Why do I keep going
Y 'pa que sigo
And why do I keep going
(Oh, yeah)
(Oh, yeah)
Son tus rabias, de palabras, malos ratos me he callado (me he callado)
It's your rages, your hurtful words, bad times I've kept silent (kept silent)
He preferido ser un niño engañado (engañado)
I'd rather be a deceived child (deceived)
Que prefiere imaginar lo que ha soñado
Who prefers to imagine what he has dreamed
Y esta noche soy culpable de tu llanto
And tonight I'm to blame for your tears
En apuros yo me vi con tu cuerpo
I was in trouble with your body
Me estrangulabas hasta hacerme el amor (hacerte el amor)
You strangled me until I made love to you (made love to you)
Me he cansado, me he cansado
I'm tired, I'm tired
Ya no te seguiré y si tu quieres (está bien)
I won't follow you anymore and if you want (it's okay)
Aunque me vaya (está muy bien)
Even if I go away (it's all right)
No me quieres (está bien)
You don't love me (it's okay)
No te amaré y si tu quieres (está bien)
I won't love you and if you want (it's okay)
Y 'pa que sigo (esta vez)
Why do I keep going (this time)
Con tus rabias (estás bien)
With your rages (it's okay)
Ya no te seguiré
I won't follow you anymore
Ya, ya no te seguiré y si tu quieres (está bien)
Yeah, I won't follow you anymore and if you want (it's okay)
Aunque me vaya (está muy bien)
Even if I go away (it's all right)
No me quieres está (está bien)
You don't love me it's (it's okay)
Ya no te amaré y si tu quieres (está bien)
I won't love you anymore and if you want (it's okay)
Y 'pa que sigo (esta vez)
Why do I keep going (this time)
Y con tus rabias (estás bien)
And with your rages (it's okay)
Y 'pa que sigo, está bien (está bien)
Why do I keep going, it's okay (it's okay)
Y como quieras (está bien)
And as you wish (it's okay)
Y como quieras (está bien)
And as you wish (it's okay)
Y como quieras (está bien)
And as you wish (it's okay)
Y como quieras
And as you wish





Writer(s): John Alejandro Camacho Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.