Paroles et traduction Jonah Matranga - Irreplaceable (What Beyonce Said To Jay Z When She Left Him For Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irreplaceable (What Beyonce Said To Jay Z When She Left Him For Me)
Незаменимая (Что Бейонсе сказала Джей Зи, когда бросила его ради меня)
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево
To
the
left,
to
the
left
(mmmmmm)
Налево,
налево
(мммммм)
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево
Everything
you
own
in
the
box
to
the
left
Все
твои
вещи
в
коробку,
налево
In
the
closet
that′s
my
stuff
В
шкафу
— мои
вещи
Yes,
if
I
bought
it,
please
don't
touch
Да,
если
я
это
купил,
пожалуйста,
не
трогай
And
keep
talking
that
mess
that′s
fine
И
продолжай
нести
эту
чушь,
все
нормально
But
could
you
walk
and
talk
at
the
same
time
Но
не
могла
бы
ты
идти
и
говорить
одновременно?
And,
it's
my
name
that's
on
that
jag
И,
на
этом
Ягуаре
мое
имя
So
come
move
your
bags,
let
me
call
you
a
cab
Так
что
собери
свои
сумки,
дай
я
вызову
тебе
такси
Standing
in
the
front
yard
Стоишь
во
дворе
Tellin′
me,
how
I′m
such
a
fool
И
говоришь
мне,
какой
я
дурак
Talkin'
′bout,
I'll
never
ever
find
a
man
like
you
Говоришь,
что
я
никогда
не
найду
такого
мужчину,
как
ты
You
got
me
twisted
Ты
меня
совсем
запудрила
You
must
not
know
about
me,
you
must
not
know
about
me
Ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь,
ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь
I
could
have
another
you
in
a
minute
Я
могу
найти
другую
тебя
за
минуту
Matter
of
fact,
he′ll
be
here
in
a
minute,
baby
На
самом
деле,
она
будет
здесь
через
минуту,
детка
You
must
not
know
about
me,
you
must
not
know
about
me
Ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь,
ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь
I
can
have
another
you
by
tomorrow
У
меня
может
быть
другая
ты
уже
завтра
So
don't
you
ever
for
a
second
get
to
thinking
Так
что
даже
не
думай
ни
на
секунду,
You′re
irreplaceable
Что
ты
незаменима
So
go
ahead
and
get
gone
Так
что
давай,
уходи
Call
up
that
chick
and
see
if
she's
home
Позвони
той
девчонке
и
узнай,
дома
ли
она
Oops,
I
bet
you
thought,
that
I
didn't
know
Упс,
держу
пари,
ты
думала,
что
я
не
знаю
What
did
you
think
I
was
putting
you
out
for
Как
ты
думаешь,
за
что
я
тебя
выгоняю?
Because
you
was
untrue
Потому
что
ты
была
неверна
Rollin′
her
around
in
the
car
that
I
bought
you
Катала
ее
в
машине,
которую
я
тебе
купил
Baby
drop
them
keys
Детка,
брось
ключи
Hurry
up
before
your
taxi
leaves
Поторопись,
пока
твое
такси
не
уехало
Standing
in
the
front
yard
Стоишь
во
дворе
Tellin′
me,
how
I'm
such
a
fool
И
говоришь
мне,
какой
я
дурак
Talkin′
bout,
I'll
never
ever
find
a
man
like
you
Говоришь,
что
я
никогда
не
найду
такого
мужчину,
как
ты
You
got
me
twisted
Ты
меня
совсем
запудрила
You
must
not
know
about
me,
you
must
not
know
about
me
Ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь,
ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь
I
could
have
another
you
in
a
minute
Я
могу
найти
другую
тебя
за
минуту
Matter
of
fact,
he′ll
be
here
in
a
minute,
baby
На
самом
деле,
она
будет
здесь
через
минуту,
детка
You
must
not
know
about
me,
you
must
not
know
about
me
Ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь,
ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь
I
can
have
another
you
by
tomorrow
У
меня
может
быть
другая
ты
уже
завтра
So
don't
you
ever
for
a
second
get
to
thinking
Так
что
даже
не
думай
ни
на
секунду,
You′re
irreplaceable
Что
ты
незаменима
So
since
I'm
not
your
everything
Так
как
я
не
твой
единственный,
How
about
I'll
be
nothing
Как
насчет
того,
чтобы
я
стал
для
тебя
никем
Nothing
at
all
to
you
Абсолютно
никем
Baby
I
won′t
shed
a
tear
for
you
Детка,
я
не
пролью
по
тебе
ни
слезинки
I
won′t
lose
a
wink
of
sleep
Я
не
сомкну
глаз
'Cause
the
truth
of
the
matter
is
Потому
что
правда
в
том,
Replacing
you
is
so
easy
Что
заменить
тебя
так
легко
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево
To
the
left,
to
the
left
(mmmmmm)
Налево,
налево
(мммммм)
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево
Everything
you
own
in
the
box
to
the
left
Все
твои
вещи
в
коробку,
налево
To
the
left,
to
the
left
Налево,
налево
Don′t
you
ever
for
a
second
get
to
thinking
Даже
не
думай
ни
на
секунду,
You're
irreplaceable
Что
ты
незаменима
You
must
not
know
about
me,
you
must
not
know
about
me
Ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь,
ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь
I
could
have
another
you
in
a
minute
Я
могу
найти
другую
тебя
за
минуту
Matter
of
fact,
he′ll
be
here
in
a
minute,
baby
На
самом
деле,
она
будет
здесь
через
минуту,
детка
You
must
not
know
about
me,
you
must
not
know
about
me
Ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь,
ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь
I
can
have
another
you
by
tomorrow
У
меня
может
быть
другая
ты
уже
завтра
So
don't
you
ever
for
a
second
get
to
thinking
(baby)
Так
что
даже
не
думай
ни
на
секунду
(детка)
You
must
not
know
about
me,
you
must
not
know
about
me
Ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь,
ты,
должно
быть,
меня
не
знаешь
I
could
have
another
you
in
a
minute
Я
могу
найти
другую
тебя
за
минуту
Matter
of
fact,
he′ll
be
here
in
a
minute
На
самом
деле,
она
будет
здесь
через
минуту
You
can
pack
all
your
bags
Можешь
собирать
свои
вещи
We're
finished
Мы
закончили
'Cause
you
made
your
bed
Потому
что
ты
сама
себе
постелила
Now
lay
in
it
Теперь
лежи
в
ней
I
can
have
another
you
by
tomorrow
У
меня
может
быть
другая
ты
уже
завтра
Don′t
you
ever
for
a
second
get
to
thinking
Даже
не
думай
ни
на
секунду,
You′re
irreplaceable
Что
ты
незаменима
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Knowles, Shaffer Smith, Tor Hermansen, Mikkel Eriksen, Espen Lind, Amund Bjorklund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.