Paroles et traduction Jonah Yano - delicate
Let
me
feel
like
you're
gone
every
once
in
a
while
Дай
мне
время
от
времени
чувствовать,
что
ты
ушел.
You
fill
the
space
of,
of
your
own
reminder
Ты
заполняешь
пространство
своего
собственного
напоминания.
The
most
delicate
room
is
furnished
with
prairie
snow
Самая
изысканная
комната
обставлена
снегом
прерий.
And
the
space,
the
space
between
us
both
И
пространство,
пространство
между
нами.
Isn't
it
is
so
delicate
Разве
это
не
так
деликатно
The
way
you
take
up
my
mind?
То,
как
ты
занимаешь
мои
мысли?
(The
way
you
take
up
my
mind)
(То,
как
ты
занимаешь
мои
мысли)
(The
way
you
take
up
my
mind)
(То,
как
ты
занимаешь
мои
мысли)
Steady
as
a
paperclip
Крепкий,
как
скрепка.
The
way
you
take
up
my
mind
То
как
ты
занимаешь
мои
мысли
We
could
have
the
house
to
ourselves
(to
ourselves)
Мы
могли
бы
иметь
дом
только
для
себя
(только
для
себя).
I
could
tend
the
garden
while
you
rest,
oh
(rest)
Я
мог
бы
ухаживать
за
садом,
пока
ты
отдыхаешь,
о
(отдыхаешь).
Even
if
it
means,
yeah
Даже
если
это
значит,
да
Even
if
it
means
staying
west
Даже
если
придется
остаться
на
Западе.
(Won't
you
stay?
I
won't,
won't
I
stay?
I
won't)
(Ты
не
останешься?
я
не
останусь,
я
не
останусь?
я
не
останусь)
Well,
you
know,
I
don't
like
being
away
Знаешь,
мне
не
нравится
быть
далеко.
Well,
I'll
say
(oh,
woah)
Что
ж,
я
скажу
(о,
уоу):
Isn't
it
is
so
delicate
Разве
это
не
так
деликатно
The
way
you
take
up
my
mind?
То,
как
ты
занимаешь
мои
мысли?
(The
way
you
take
up
my
mind)
(То,
как
ты
занимаешь
мои
мысли)
(The
way
you
take
up
my
mind)
(То,
как
ты
занимаешь
мои
мысли)
Steady
as
a
paperclip
Крепкий,
как
скрепка.
The
way
you
take
up
my
mind
То
как
ты
занимаешь
мои
мысли
The
way
you
take
up
my
mind
То,
как
ты
занимаешь
мои
мысли.
The
way
you
take
up
my
mind
То
как
ты
занимаешь
мои
мысли
The
way
you
take
up
my-
То,
как
ты
занимаешь
мое...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonah Yano
Album
souvenir
date de sortie
21-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.