Jonan - Roto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonan - Roto




Roto
Разбитое сердце
... "¿Sabes lo que duele de un corazón roto?
... "Знаешь, что самое болезненное в разбитом сердце?
No recordar como te sentías antes.
Не помнить, что ты чувствовал до этого.
Intenta recordarlo, porque si desaparece no lo encontrarás"
Постарайся вспомнить, потому что если это исчезнет, ты больше этого не найдешь"
... "¿Y qué pasaría?"
... что тогда случится?"
... "Que serías un lastre para el mundo".
... "Ты станешь обузой для мира".
Tenemos tantas cosas en común, eh
У нас так много общего, правда?
¿Tú me echas de menos? Yo me echo de menos también.
Ты скучаешь по мне? Я тоже скучаю по себе.
Habría sido bonito intentarlo, entiendo
Было бы здорово попробовать, понимаю.
Pero lo bonito de no intentarlo es esto que estoy escribiendo...
Но прелесть того, что мы не попробовали, это то, что я сейчас пишу...
Cuando la bomba está a punto de explotar
Когда бомба вот-вот взорвется,
Y no sabes si cortar el cable rojo.
И ты не знаешь, перерезать ли красный провод.
Ella te está mintiendo pero la crees,
Она тебе лжет, но ты веришь,
Pues te lo dice con lágrimas en los ojos.
Потому что она говорит это со слезами на глазах.
Mira hacia el frente,
Смотри вперед,
Por donde vas,
Куда идешь,
Sufrimos los dos por no dejar las cosas claras.
Мы оба страдаем, потому что не прояснили все.
A ti te duele el cuello de mirar atrás,
У тебя болит шея от того, что ты смотришь назад,
Y a mi... de decirte que no lo hagas.
А у меня... от того, что говорю тебе не делать этого.
Y me contradigo en lo que hago, por lo que veo,
И я противоречу себе в том, что делаю, судя по всему,
Estoy creando algo tan grande que ni yo mismo me creo.
Я создаю нечто настолько грандиозное, что даже сам не верю.
Y me bloqueo en esta realidad amarga.
И я блокируюсь в этой горькой реальности.
Si te importa alguien acabas siendo una carga...
Если тебе кто-то небезразличен, ты становишься обузой...
Mirar al frente, fijar objetivo,
Смотреть вперед, ставить цель,
Prefiero que me den por muerto a darme por vencido.
Я лучше позволю считать себя мертвым, чем сдаваться.
Tocado pero no hundido, es moraleja...
Ранен, но не потоплен, вот мораль...
Aunque tocado y hundido van de la mano, como esa pareja.
Хотя "ранен" и "потоплен" идут рука об руку, как та парочка.
Y recordaréis fotos amorosas míticas.
И вы будете вспоминать легендарные любовные фотографии.
Borré las digitales, quemé las físicas.
Я удалил цифровые, сжег физические.
El amor es un juego, y tuve que estar a la altura.
Любовь это игра, и мне нужно было быть на высоте.
Tu robaste las llaves, yo cambié la cerradura.
Ты украла ключи, я сменил замок.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.