Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Embodying
love
and
dettachment
Ich
verkörpere
Liebe
und
Gelassenheit
Just
being
myself
no
acting
Bin
einfach
ich
selbst,
kein
Schauspiel
I
do
it
for
the
love
and
the
passion
Ich
tue
es
aus
Liebe
und
Leidenschaft
My
goals
chase
me
all
i
have
to
do
is
Grab
them
Meine
Ziele
verfolgen
mich,
ich
muss
sie
nur
ergreifen
Law
of
attraction
at
its
finest
Das
Gesetz
der
Anziehung
in
seiner
reinsten
Form
Writing
words
losing
track
of
the
Timing
Schreibe
Worte,
verliere
den
Überblick
über
die
Zeit
I
don't
need
to
be
slick
i'm
just
vibing
Ich
muss
nicht
raffiniert
sein,
ich
schwinge
einfach
mit
The
words
and
the
music
will
make
You
rewind
this
Die
Worte
und
die
Musik
werden
dich
dazu
bringen,
dies
zurückzuspulen
I
do
it
for
my
family
and
friends
Ich
tue
es
für
meine
Familie
und
Freunde
When
i
started
it
was
never
bout
the
Ends
Als
ich
anfing,
ging
es
nie
um
das
Geld
It
was
about
the
voice
and
the
choice
Es
ging
um
die
Stimme
und
die
Wahl
To
avoid
plateauing
and
progress
in
Um
Stagnation
zu
vermeiden
und
Fortschritte
zu
machen
My
steps
In
meinen
Schritten
Young
black
man
growing
tryna
Make
right
Junger
schwarzer
Mann,
der
erwachsen
wird
und
versucht,
es
richtig
zu
machen
But
in
your
eyes
i
ain't
worthy
of
the
Aber
in
deinen
Augen
bin
ich
des
Lobes
nicht
wert,
oder?
Praise
right
Weil
ich
meine
Hemden
locker
und
meine
Zöpfe
eng
trage
Cos
i
keep
my
shirts
loose
and
braids
Und
du
ertrinkst
in
Angst,
wenn
ich
in
Sichtweite
bin
And
you
drown
in
fear
if
im
in
plain
Und
du
in
Angst
versinkst,
wenn
ich
nur
zu
sehen
bin.
The
answer
was
never
to
reverse
it
Die
Antwort
war
nie,
es
umzukehren
I'm
showing
love
cos
i
think
we're
Ich
zeige
Liebe,
weil
ich
denke,
wir
sind
alle
perfekt
I'm
tryna
show
you
that
you
ain't
Ich
versuche
dir
zu
zeigen,
dass
du
nicht
wertlos
bist
Forgive
your
mistakes
because
we're
All
deserving
Vergib
deine
Fehler,
denn
wir
haben
es
alle
verdient
I
do
it
for
my
siblings
i
do
it
for
my
Bros
every
single
decision
Ich
tue
es
für
meine
Geschwister,
ich
tue
es
für
meine
Brüder,
jede
einzelne
Entscheidung
Arm
leg
and
a
kidney
Arm,
Bein
und
eine
Niere
I
go
hard
cos
i
want
to
don't
need
Ich
gebe
alles,
weil
ich
es
will,
brauche
nicht
deine
Erlaubnis
Your
permission
Erlaubniss
I
do
it
for
the
children
Ich
tue
es
für
die
Kinder
For
the
kids
who
don't
know
their
Für
die
Kinder,
die
ihr
Potenzial
nicht
kennen
und
es
fürchten
Potential
and
fear
it
Potential
und
es
fürchten.
Don't
listen
to
or
seek
for
admission
Höre
nicht
auf
oder
suche
keine
Zulassung
Cos
close
minded
people
are
sick
no
Prescription
Denn
engstirnige
Menschen
sind
krank,
kein
Rezept
If
you're
searching
for
fuel
use
Delusion
Wenn
du
nach
Treibstoff
suchst,
benutze
Wahnvorstellungen
I
had
to
use
it
when
i
started
music
Ich
musste
es
benutzen,
als
ich
mit
der
Musik
anfing
To
overcome
fear
because
thoughts
Are
intrusive
Um
Angst
zu
überwinden,
denn
Gedanken
sind
aufdringlich
And
they
tell
you
lies
but
don't
Wanna
see
you
win
Und
sie
erzählen
dir
Lügen,
wollen
aber
nicht,
dass
du
gewinnst
I'm
making
you
aware
out
of
love
Ich
mache
dich
aus
Liebe
darauf
aufmerksam
Cos
i
don't
wanna
see
you
down
in
Denn
ich
will
nicht,
dass
du
im
Dreck
liegst
And
never
be
fond
of
the
luck
Und
sei
niemals
vernarrt
in
das
Glück
You
have
to
grind
so
you
see
what
Du
musst
hart
arbeiten,
damit
du
siehst,
was
du
erreicht
hast
Loving
is
always
the
answer
Lieben
ist
immer
die
Antwort
Love
is
what
makes
you
take
chances
Liebe
ist
das,
was
dich
dazu
bringt,
Risiken
einzugehen
Rest
in
peace
Kobe
the
mamba
Ruhe
in
Frieden,
Kobe,
der
Mamba
You'll
conquer
truly
if
you
wanna
Du
wirst
wirklich
siegen,
wenn
du
willst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.