Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
rap
14
days
a
week
cos
my
weeks
Come
in
twos
Ich
rappe
14
Tage
die
Woche,
denn
meine
Wochen
kommen
im
Doppelpack
Thats
a
metaphor
for
me
doing
Double
what
you
do
Das
ist
eine
Metapher
dafür,
dass
ich
doppelt
so
viel
mache
wie
du
I'm
saving
for
a
car
we
can
PCH
drive
Now
Ich
spare
für
ein
Auto,
das
wir
jetzt
per
PCH
fahren
können
Niggas
never
fueled
my
dreams
but
They
wanna
ride
now
Niemand
hat
meine
Träume
beflügelt,
aber
jetzt
wollen
sie
mitfahren
They
just
see
me
rise
now
Sie
sehen
mich
jetzt
nur
aufsteigen
Overcame
my
obstacles
like
i'm
on
Total
wipeout
Ich
habe
meine
Hindernisse
überwunden,
als
wäre
ich
bei
Total
Wipeout
They're
all
on
my
side
now
Sie
sind
jetzt
alle
auf
meiner
Seite
Now
they
see
the
flows
so
they
tryna
Ride
the
tide
down
Jetzt
sehen
sie
den
Flow,
also
versuchen
sie,
die
Welle
runterzureiten
Pedal
to
the
metal
so
they
tryna
bring
They
bikes
out
Vollgas,
also
versuchen
sie,
ihre
Fahrräder
rauszuholen
I
rap
14
days
a
week
cos
my
weeks
Come
in
twos
Ich
rappe
14
Tage
die
Woche,
denn
meine
Wochen
kommen
im
Doppelpack
Thats
a
metaphor
for
me
doing
Double
what
you
do
Das
ist
eine
Metapher
dafür,
dass
ich
doppelt
so
viel
mache
wie
du
I'm
saving
for
a
car
we
can
PCH
drive
Now
Ich
spare
für
ein
Auto,
das
wir
jetzt
per
PCH
fahren
können
Niggas
never
fueled
my
dreams
but
They
wanna
ride
now
Niemand
hat
meine
Träume
beflügelt,
aber
jetzt
wollen
sie
mitfahren
They
just
see
me
rise
now
Sie
sehen
mich
jetzt
nur
aufsteigen
Overcame
my
obstacles
like
i'm
on
Total
wipeout
Ich
habe
meine
Hindernisse
überwunden,
als
wäre
ich
bei
Total
Wipeout
They're
all
on
my
side
now
Sie
sind
jetzt
alle
auf
meiner
Seite
Now
they
see
the
flows
so
they
tryna
Ride
the
tide
down
Jetzt
sehen
sie
den
Flow,
also
versuchen
sie,
die
Welle
runterzureiten
Pedal
to
the
metal
so
they
tryna
bring
They
bikes
out
Vollgas,
also
versuchen
sie,
ihre
Fahrräder
rauszuholen
Take
a
dive
to
this
im
making
sure
You
can
ride
to
this
Tauche
ein,
ich
sorge
dafür,
dass
du
damit
fahren
kannst
If
you're
chilling
in
the
back
seat
light
The
spliff
Wenn
du
auf
dem
Rücksitz
chillst,
zünde
den
Joint
an
Inhale
and
reflect
on
how
life
is
bliss
Atme
ein
und
denke
darüber
nach,
wie
glückselig
das
Leben
ist
Ive
been
aware
that
it
isnt
that
simple
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
es
nicht
so
einfach
ist
Youre
tucked
away
hustling
building
Credentials
Du
bist
versteckt,
am
Arbeiten,
baust
Referenzen
auf
You
think
you're
missing
out
you
Don't
do
what
your
friends
do
Du
denkst,
du
verpasst
etwas,
du
tust
nicht,
was
deine
Freunde
tun
You
can
see
the
vision
but
they
think
Its
detrimental
Du
kannst
die
Vision
sehen,
aber
sie
denken,
es
ist
schädlich
Dont
trip
this
that
time
for
you
to
Kein
Stress,
das
ist
die
Zeit
für
dich
Roll
the
seat
back
Lehn
dich
zurück
Release
all
the
tension
and
just
relax
Lass
alle
Anspannung
los
und
entspann
dich
einfach
The
midpoint
between
grind
and
Relapse
Der
Mittelpunkt
zwischen
Schuften
und
Rückfall
I
know
you
feel
that
Ich
weiß,
du
fühlst
das
Its
ok
let
your
hair
down
but
tie
it
up
When
you
feel
it
tryna
tear
you
Down
Es
ist
okay,
lass
deine
Haare
runter,
aber
binde
sie
hoch,
wenn
du
spürst,
dass
es
dich
runterzieht
Let
your
concentration
rise
to
the
Surface
and
recognise
this
very
m
Lass
deine
Konzentration
an
die
Oberfläche
steigen
und
erkenne,
dass
dieser
Moment
perfekt
ist
Moment
is
perfect
Ja,
das
ist
perfekt
und
es
gibt
kein
Leugnen
Yes
this
is
perfect
and
theres
no
Denying
it
Schau
auf
den
Ozean
und
sieh,
wie
die
Gezeiten
einschlagen
Look
at
the
ocean
and
look
how
the
Tidal
hit
Gib
Gas
und
bremse
deine
Rechtschaffenheit
Hit
the
gas
and
hit
the
break
on
your
Righteousness
Schau
auf
den
Ozean
und
sieh,
wie
die
Gezeiten
einschlagen.
Look
at
the
sun
and
absorb
all
the
Light
it
gives
Schau
in
die
Sonne
und
nimm
all
das
Licht
auf,
das
sie
gibt
Cos
if
you
dont
then
you'll
miss
the
Moment
Denn
wenn
du
das
nicht
tust,
verpasst
du
den
Moment
The
sunset
has
never
not
been
in
Motion
Der
Sonnenuntergang
war
noch
nie
nicht
in
Bewegung
Being
present
is
what
i'm
condoning
Gegenwärtig
zu
sein,
ist
das,
was
ich
befürworte
Drop
your
focus
make
the
most
of
Coasting
Lass
deinen
Fokus
fallen,
mach
das
Beste
aus
dem
Dahingleiten
I
rap
14
days
a
week
cos
my
weeks
Come
in
twos
Ich
rappe
14
Tage
die
Woche,
denn
meine
Wochen
kommen
im
Doppelpack
Thats
a
metaphor
for
me
doing
Double
what
you
do
Das
ist
eine
Metapher
dafür,
dass
ich
doppelt
so
viel
mache
wie
du
I'm
saving
for
a
car
we
can
PCH
drive
Now
Ich
spare
für
ein
Auto,
das
wir
jetzt
per
PCH
fahren
können
Niggas
never
fueled
my
dreams
but
They
wanna
ride
now
Niemand
hat
meine
Träume
beflügelt,
aber
jetzt
wollen
sie
mitfahren
They
just
see
me
rise
now
Sie
sehen
mich
jetzt
nur
aufsteigen
Overcame
my
obstacles
like
i'm
on
Total
wipeout
Ich
habe
meine
Hindernisse
überwunden,
als
wäre
ich
bei
Total
Wipeout
They're
all
on
my
side
now
Sie
sind
jetzt
alle
auf
meiner
Seite
Now
they
see
the
flows
so
they
tryna
Ride
the
tide
down
Jetzt
sehen
sie
den
Flow,
also
versuchen
sie,
die
Welle
runterzureiten
Pedal
to
the
metal
so
they
tryna
bring
They
bikes
out
Vollgas,
also
versuchen
sie,
ihre
Fahrräder
rauszuholen
I
rap
14
days
a
week
cos
my
weeks
Come
in
twos
Ich
rappe
14
Tage
die
Woche,
denn
meine
Wochen
kommen
im
Doppelpack
Thats
a
metaphor
for
me
doing
Double
what
you
do
Das
ist
eine
Metapher
dafür,
dass
ich
doppelt
so
viel
mache
wie
du
I'm
saving
for
a
car
we
can
PCH
drive
Now
Ich
spare
für
ein
Auto,
das
wir
jetzt
per
PCH
fahren
können
Niggas
never
fueled
my
dreams
but
They
wanna
ride
now
Niemand
hat
meine
Träume
beflügelt,
aber
jetzt
wollen
sie
mitfahren
They
just
see
me
rise
now
Sie
sehen
mich
jetzt
nur
aufsteigen
Overcame
my
obstacles
like
i'm
on
Total
wipeout
Ich
habe
meine
Hindernisse
überwunden,
als
wäre
ich
bei
Total
Wipeout
They're
all
on
my
side
now
Sie
sind
jetzt
alle
auf
meiner
Seite
Now
they
see
the
flows
so
they
tryna
Ride
the
tide
down
Jetzt
sehen
sie
den
Flow,
also
versuchen
sie,
die
Welle
runterzureiten
Pedal
to
the
metal
so
they
tryna
bring
They
bikes
out
Vollgas,
also
versuchen
sie,
ihre
Fahrräder
rauszuholen
Looking
at
the
waves
reminissing
Ich
schaue
auf
die
Wellen
und
schwelge
in
Erinnerungen
Interrogating
most
of
my
decisions
Hinterfrage
die
meisten
meiner
Entscheidungen
Using
the
ocean
to
wash
away
my
Sins
with
Nutze
den
Ozean,
um
meine
Sünden
wegzuwaschen
Humbled
by
it
cos
my
size
is
Diminshed
Gedemütigt
davon,
weil
meine
Größe
verringert
ist
Im
floating
i
wont
land
im
sure
and
t
Ich
schwebe,
ich
werde
nicht
landen,
da
bin
ich
sicher
This
life
aint
so
bad
of
course
Dieses
Leben
ist
natürlich
nicht
so
schlecht
Cos
when
gorgeousness
strikes
Denn
wenn
Schönheit
eintritt,
Theres
always
more
gibt
es
immer
mehr
To
life
and
it
hits
you
so
deep
in
your
Core
Im
Leben,
und
es
trifft
dich
so
tief
in
deinem
Kern
Every
little
thing
is
insignificant
Jede
Kleinigkeit
ist
unbedeutend
Except
for
the
sea
that
you
face
Außer
dem
Meer,
dem
du
gegenüberstehst
And
you
start
to
think
about
what
You're
delivering
Und
du
fängst
an,
darüber
nachzudenken,
was
du
lieferst
To
all
of
the
people
you
praise
An
all
die
Leute,
die
du
lobst
Its
ok
just
focus
on
your
breath
Es
ist
okay,
konzentriere
dich
einfach
auf
deinen
Atem
Be
present
with
the
present
that
You're
gifted
cos
its
there
Sei
präsent
mit
dem
Geschenk,
das
dir
gegeben
wurde,
denn
es
ist
da
Let
all
your
worries
rise
up
off
the
Surface
Lass
all
deine
Sorgen
von
der
Oberfläche
aufsteigen
And
recognise
moments
like
these
Cos
they're
worth
it
Und
erkenne
Momente
wie
diese,
denn
sie
sind
es
wert
Yes
this
is
worth
it
and
theres
no
Denying
it
Ja,
das
ist
es
wert
und
es
gibt
kein
Leugnen
Look
at
the
ocean
and
look
how
the
Tidal
hit
Schau
auf
den
Ozean
und
sieh,
wie
die
Gezeiten
einschlagen
Hit
the
gas
and
hit
the
break
off
your
Righteousness
Gib
Gas
und
bremse
deine
Rechtschaffenheit
ab
Look
at
the
sun
and
absorb
all
the
Light
it
gives
Schau
in
die
Sonne
und
nimm
all
das
Licht
auf,
das
sie
gibt
Cos
if
you
dont
then
you'll
miss
the
Moment
Denn
wenn
du
das
nicht
tust,
verpasst
du
den
Moment
The
sunset
has
never
not
been
in
Motion
Der
Sonnenuntergang
war
noch
nie
nicht
in
Bewegung
Being
present
is
what
i'm
condoning
Gegenwärtig
zu
sein,
ist
das,
was
ich
befürworte
Drop
your
focus
make
the
most
of
Coasting
Lass
deinen
Fokus
fallen,
mach
das
Beste
aus
dem
Dahingleiten
I
rap
14
days
a
week
cos
my
weeks
Come
in
twos
Ich
rappe
14
Tage
die
Woche,
denn
meine
Wochen
kommen
im
Doppelpack
Thats
a
metaphor
for
me
doing
Double
what
you
do
Das
ist
eine
Metapher
dafür,
dass
ich
doppelt
so
viel
mache
wie
du
I'm
saving
for
a
car
we
can
PCH
drive
Now
Ich
spare
für
ein
Auto,
das
wir
jetzt
per
PCH
fahren
können
Niggas
never
fueled
my
dreams
but
They
wanna
ride
now
Niemand
hat
meine
Träume
beflügelt,
aber
jetzt
wollen
sie
mitfahren
They
just
see
me
rise
now
Sie
sehen
mich
jetzt
nur
aufsteigen
Overcame
my
obstacles
like
i'm
on
Total
wipeout
Ich
habe
meine
Hindernisse
überwunden,
als
wäre
ich
bei
Total
Wipeout
They're
all
on
my
side
now
Sie
sind
jetzt
alle
auf
meiner
Seite
Now
they
see
the
flows
so
they
tryna
Ride
the
tide
down
Jetzt
sehen
sie
den
Flow,
also
versuchen
sie,
die
Welle
runterzureiten
Pedal
to
the
metal
so
they
tryna
bring
They
bikes
out
Vollgas,
also
versuchen
sie,
ihre
Fahrräder
rauszuholen
I
rap
14
days
a
week
cos
my
weeks
Come
in
twos
Ich
rappe
14
Tage
die
Woche,
denn
meine
Wochen
kommen
im
Doppelpack
Thats
a
metaphor
for
me
doing
Double
what
you
do
Das
ist
eine
Metapher
dafür,
dass
ich
doppelt
so
viel
mache
wie
du
I'm
saving
for
a
car
we
can
PCH
drive
Now
Ich
spare
für
ein
Auto,
das
wir
jetzt
per
PCH
fahren
können
Niggas
never
fueled
my
dreams
but
They
wanna
ride
now
Niemand
hat
meine
Träume
beflügelt,
aber
jetzt
wollen
sie
mitfahren
They
just
see
me
rise
now
Sie
sehen
mich
jetzt
nur
aufsteigen
Overcame
my
obstacles
like
i'm
on
Total
wipeout
Ich
habe
meine
Hindernisse
überwunden,
als
wäre
ich
bei
Total
Wipeout
They're
all
on
my
side
now
Sie
sind
jetzt
alle
auf
meiner
Seite
Now
they
see
the
flows
so
they
tryna
Ride
the
tide
down
Jetzt
sehen
sie
den
Flow,
also
versuchen
sie,
die
Welle
runterzureiten
Pedal
to
the
metal
so
they
tryna
bring
They
bikes
out
Vollgas,
also
versuchen
sie,
ihre
Fahrräder
rauszuholen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Da Costa
Album
PCH
date de sortie
31-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.