Paroles et traduction Jonas Blue, JP Cooper & CTS - Perfect Strangers - CTS Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
looking
at
me
like
you
wanted
to
stay
Ты
смотрела
на
меня
так,
словно
хотела
остаться.
When
I
saw
you
yesterday
Когда
я
увидел
тебя
вчера
...
I'm
not
wasting
your
time,
I'm
not
playing
no
games
Я
не
трачу
твое
время,
я
не
играю
ни
в
какие
игры.
Who
knows
the
secret
tomorrow
will
hold?
Кто
знает,
какую
тайну
хранит
завтрашний
день?
We
don't
really
need
to
know
На
самом
деле
нам
не
нужно
знать.
'Cause
you're
here
with
me
now,
I
don't
want
you
to
go
Потому
что
ты
сейчас
здесь,
со
мной,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
You're
here
with
me
now,
I
don't
want
you
to
go
Теперь
ты
здесь,
со
мной,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Maybe
we're
perfect
strangers
Может
быть,
мы
совершенно
незнакомы.
Maybe
it's
not
forever
Может
быть,
это
не
навсегда.
Maybe
intellect
will
change
us
Возможно,
интеллект
изменит
нас.
Maybe
we'll
stay
together
Может
быть,
мы
останемся
вместе.
Maybe
we'll
walk
away
Может
быть,
мы
уйдем.
Maybe
we'll
realize
Может
быть,
мы
поймем
...
We're
only
human
Мы
всего
лишь
люди.
Maybe
we
don't
need
no
reason
Может
быть,
нам
не
нужна
причина.
Maybe
we're
perfect
strangers
Может
быть,
мы
совершенно
незнакомы.
Maybe
it's
not
forever
Может
быть,
это
не
навсегда.
Maybe
intellect
will
change
us
Возможно,
интеллект
изменит
нас.
Maybe
we'll
stay
together
Может
быть,
мы
останемся
вместе.
Maybe
we'll
walk
away
Может
быть,
мы
уйдем.
Maybe
we'll
realize
Может
быть,
мы
поймем
...
We're
only
human
Мы
всего
лишь
люди.
Maybe
we
don't
need
no
reason
Может
быть,
нам
не
нужна
причина.
Come
on,
come
on,
come
on
now
Давай,
давай,
давай
же!
Maybe
we
don't
need
no
reason
Может
быть,
нам
не
нужна
причина.
Come
on,
come
on,
come
on
now
Давай,
давай,
давай
же!
No
one
but
you
got
me
feeling
this
way
Никто,
кроме
тебя,
не
вызывал
у
меня
таких
чувств.
There's
so
much
we
can't
explain
Мы
столько
всего
не
можем
объяснить.
Maybe
we're
helping
each
other
escape
Может
быть,
мы
помогаем
друг
другу
спастись.
Who
knows
the
secret
tomorrow
will
hold?
Кто
знает,
какую
тайну
хранит
завтрашний
день?
We
don't
really
need
to
know
На
самом
деле
нам
не
нужно
знать.
'Cause
you're
here
with
me
now,
I
don't
want
you
to
go
Потому
что
ты
сейчас
здесь,
со
мной,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
You're
here
with
me
now,
I
don't
want
you
to
go
Теперь
ты
здесь,
со
мной,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Maybe
we're
perfect
strangers
Может
быть,
мы
совершенно
незнакомы.
Maybe
it's
not
forever
Может
быть,
это
не
навсегда.
Maybe
intellect
will
change
us
Возможно,
интеллект
изменит
нас.
Maybe
we'll
stay
together
Может
быть,
мы
останемся
вместе.
Maybe
we'll
walk
away
Может
быть,
мы
уйдем.
Maybe
we'll
realize
Может
быть,
мы
поймем
...
We're
only
human
Мы
всего
лишь
люди.
Maybe
we
don't
need
no
reason
Может
быть,
нам
не
нужна
причина.
Maybe
we're
perfect
strangers
Может
быть,
мы
совершенно
незнакомы.
Maybe
it's
not
forever
Может
быть,
это
не
навсегда.
Maybe
intellect
will
change
us
Возможно,
интеллект
изменит
нас.
Maybe
we'll
stay
together
Может
быть,
мы
останемся
вместе.
Maybe
we'll
walk
away
Может
быть,
мы
уйдем.
Maybe
we'll
realize
Может
быть,
мы
поймем
...
We're
only
human
Мы
всего
лишь
люди.
Maybe
we
don't
need
no
reason
Может
быть,
нам
не
нужна
причина.
Come
on,
come
on,
come
on
now
Давай,
давай,
давай
же!
Maybe
we
don't
need
no
reason
Может
быть,
нам
не
нужна
причина.
Come
on,
come
on,
come
on
now
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
Ну
Come
on,
come
on,
come
on
now
Же,
ну
же,
ну
же,
ну
же!
Maybe
we
don't
need
no
reason
Может
быть,
нам
не
нужна
причина.
Come
on,
come
on,
come
on
now.
Давай,давай,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.