Paroles et traduction Jonas Blue feat. Jack & Jack - Rise (Jonas Blue & Eden Prince Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise (Jonas Blue & Eden Prince Club Mix)
Rise (Jonas Blue & Eden Prince Club Mix)
We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
They
say
we
got
no-no-no-no
future
at
all
Говорят,
у
нас
нет,
нет,
нет,
нет
будущего
вообще
They
wanna
ke-ke-keep
us
out,
can't
hold
us
down
anymore
Они
хотят
удержать
нас,
удержать
нас,
но
больше
не
могут
We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
When
we
hit
the
bottom
Когда
мы
окажемся
на
дне
Nothing's
gonna
stop
us
Ничто
нас
не
остановит
Climb
to
the
top
with
you
Поднимусь
на
вершину
вместе
с
тобой
We
could
be
the
greatest
Мы
могли
бы
стать
величайшими
Ones
who
never
made
it
Теми,
кто
так
и
не
добился
успеха
Yeah,
I
could
be
talking
to
you
Да,
я
мог
бы
говорить
с
тобой
They
tryna
ha-ha-hate
but
we
won't
chan-change
anything
at
all
Они
пытаются
ненавидеть,
ненавидеть,
но
мы
не
изменим
ничегошеньки
Oh,
we're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
О,
мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
They
think
we're
just
dropouts
Они
думают,
что
мы
просто
бросившие
школу
Living
at
our
mums'
house
Живем
в
доме
наших
мам
Parents
must
be
so
proud
Родители,
должно
быть,
так
гордятся
They
know
it
all
Они
всё
знают
No,
they
don't
speak
our
language
Нет,
они
не
понимают
наш
язык
They
think
we're
too
savage,
yeah,
no,
no
Они
думают,
что
мы
слишком
дикие,
да,
нет,
нет
We
don't
give
a
...
anymore
Нам
всё
равно...
We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
No,
they
don't
speak
our
language
Нет,
они
не
понимают
наш
язык
They
think
we're
too
savage,
yeah,
no,
no
Они
думают,
что
мы
слишком
дикие,
да,
нет,
нет
We
don't
give
a
...
anymore
Нам
всё
равно...
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься...)
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься...)
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься...)
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем...)
They
say
we're
goin'
no-no-no-no-no-no-nowhere
Они
говорят,
что
мы
идем
в
никуда,
в
никуда,
в
никуда,
в
никуда,
в
никуда,
в
никуда
But
what
they
don't
kno-kno-know
is
we
do-don't
care
Но
чего
они
не
знают,
не
знают,
не
знают,
так
это
то,
что
нам
всё
равно
We're
gonna
keepin'
on,
keepin'
on
goin'
'til
we
can't
go
no
more
Мы
будем
продолжать,
продолжать
идти,
пока
не
сможем
больше
идти
We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall,
yeah
Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем,
да
When
we
hit
the
bottom
Когда
мы
окажемся
на
дне
Nothing's
gonna
stop
us
Ничто
нас
не
остановит
Climb
to
the
top
with
you
Поднимусь
на
вершину
вместе
с
тобой
We
could
be
the
greatest
Мы
могли
бы
стать
величайшими
Ones
who
never
made
it
Теми,
кто
так
и
не
добился
успеха
Yeah,
I
could
be
talking
to
you
Да,
я
мог
бы
говорить
с
тобой
They
tryna
ha-ha-hate
but
we
won't
chan-change
anything
at
all
Они
пытаются
ненавидеть,
ненавидеть,
но
мы
не
изменим
ничегошеньки
Oh,
we're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
О,
мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
They
think
we're
just
dropouts
Они
думают,
что
мы
просто
бросившие
школу
Living
at
our
mums'
house
Живем
в
доме
наших
мам
Parents
must
be
so
proud
Родители,
должно
быть,
так
гордятся
They
know
it
all
Они
всё
знают
No,
they
don't
speak
our
language
Нет,
они
не
понимают
наш
язык
They
think
we're
too
savage,
yeah,
no,
no
Они
думают,
что
мы
слишком
дикие,
да,
нет,
нет
We
don't
give
a
...
anymore
Нам
всё
равно...
We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall
Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем
No,
they
don't
speak
our
language
Нет,
они
не
понимают
наш
язык
They
think
we're
too
savage,
yeah,
no,
no
Они
думают,
что
мы
слишком
дикие,
да,
нет,
нет
We
don't
give
a
...
anymore
Нам
всё
равно...
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься...)
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься...)
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься...)
(We're
gonna
ri-ri-ri-ri-rise
'til
we
fall...)
(Мы
будем
подниматься,
подниматься,
подниматься,
подниматься,
пока
не
упадем...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDWARD JAMES DREWETT, SAM ROMANS, GUY JAMES ROBIN, SAMUEL ELLIOT ROMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.