Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jealous - Live From The O2 London
Ревность - Концерт в O2 Лондон
I
don't
like
the
way
he's
lookin'
at
you
Мне
не
нравится,
как
он
на
тебя
смотрит
I'm
startin'
to
think
you
want
him,
too
Я
начинаю
думать,
что
ты
хочешь
его
тоже
Am
I
crazy?
Have
I
lost
ya?
Я
сумасшедший?
Я
теряю
тебя?
Even
though
I
know
you
love
me,
can
I
help
it?
Хотя
знаю,
что
любишь
меня,
что
поделать?
(Jealous,
jealous,
jealous,
jealous)
(Ревнивый,
ревнивый,
ревнивый,
ревнивый)
I
turn
my
chin
music
up
Я
включаю
музыку
громче
And
I'm
puffin'
my
chest
И
надуваю
грудь
I'm
gettin'
red
in
the
face
Я
краснею
от
гнева
You
can
call
me
obsessed
Можешь
звать
меня
одержимым
It's
not
your
fault
that
they
hover
Не
твоя
вина,
что
они
вьются
I
mean
no
disrespect
Без
неуважения
It's
my
right
to
be
hellish
Имею
право
быть
бесноватым
I
still
get
jealous
Я
всё
ещё
ревную
'Cause
you're
too
sexy
beautiful
Потому
что
ты
слишком
сексуальна
And
everybody
wants
a
taste
И
все
хотят
кусочек
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(Вот
почему)
I
still
get
jealous
Я
всё
ещё
ревную
'Cause
you're
too
sexy
beautiful
Потому
что
ты
слишком
ослепительна
And
everybody
wants
a
taste
И
все
жаждут
прикоснуться
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(Вот
почему)
I
still
get
jealous
Я
всё
ещё
ревную
I
wish
you
didn't
have
to
post
it
all
Жаль,
что
ты
всё
выкладываешь
I
wish
you'd
save
a
little
bit
just
for
me
Хотел
бы,
чтобы
что-то
осталось
мне
Protective
or
possessive?
Girl
Забота
или
собственничество?
Детка
Call
it
passive
or
aggressive
Пассивность
или
агрессия
I
turn
my
chin
music
up
Я
включаю
музыку
громче
And
I'm
puffin'
my
chest
И
надуваю
грудь
I'm
gettin'
red
in
the
face
Я
краснею
от
гнева
You
can
call
me
obsessed
Можешь
звать
меня
одержимым
It's
not
your
fault
that
they
hover
Не
твоя
вина,
что
они
вьются
I
mean
no
disrespect
Без
неуважения
It's
my
right
to
be
hellish
Имею
право
быть
бесноватым
I
still
get
jealous
Я
всё
ещё
ревную
'Cause
you're
too
sexy
beautiful
Потому
что
ты
слишком
сексуальна
And
everybody
wants
a
taste
И
все
хотят
кусочек
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(Вот
почему)
I
still
get
jealous
Я
всё
ещё
ревную
'Cause
you're
too
sexy
beautiful
Потому
что
ты
слишком
ослепительна
And
everybody
wants
a
taste
И
все
жаждут
прикоснуться
That's
why
(That's
why)
Вот
почему
(Вот
почему)
I
still
get
jealous
(Jealous,
jealous)
Я
всё
ещё
ревную
(Ревнивый,
ревнивый)
We're
the
only
ones
invited
(Invited)
Только
мы
приглашены
(Приглашены)
Say
there's
no
one
else
for
you
(For
you)
Скажи,
для
тебя
нет
других
(Никого)
'Cause
you
know
I
get
excited,
yeah
Ведь
ты
знаешь,
я
завожусь
When
you
get
jealous,
too
Когда
ты
тоже
ревнуешь
I
turn
my
chin
music
up
Я
включаю
музыку
громче
And
I'm
puffin'
my
chest
И
надуваю
грудь
I'm
turnin'
red
in
the
face
Я
краснею
от
гнева
You
can
call
me
obsessed
Можешь
звать
меня
одержимым
It's
not
your
fault
that
they
hover
Не
твоя
вина,
что
они
вьются
I
mean
no
disrespect
Без
неуважения
It's
my
right
to
be
hellish
Имею
право
быть
бесноватым
I
still
get
jealous
Я
всё
ещё
ревную
'Cause
you're
too
sexy
beautiful
(Oh,
baby)
Потому
что
ты
слишком
сексуальна
(Ох,
детка)
And
everybody
wants
a
taste
И
все
хотят
кусочек
That's
why
(That's
why,
that's
why)
Вот
почему
(Вот
почему,
вот
почему)
I
still
get
jealous
(I
get
jealous)
Я
всё
ещё
ревную
(Я
ревную)
'Cause
you're
too
sexy
beautiful
(You
get
jealous)
Потому
что
ты
слишком
ослепительна
(Ты
ревнуешь)
And
everybody
wants
a
taste
И
все
жаждут
прикоснуться
That's
why
(That's
why,
that's
why)
Вот
почему
(Вот
почему,
вот
почему)
I
still
get
jealous
(Jealous)
Я
всё
ещё
ревную
(Ревнивый)
Oh
(Oh),
that's
why
Ох
(Ох),
вот
почему
I
still
get
jealous
(Jealous,
jealous)
Я
всё
ещё
ревную
(Ревнивый,
ревнивый)
Oh
(Oh),
that's
why
Ох
(Ох),
вот
почему
I
still
get
jealous
(Jealous,
jealous,
jealous)
Я
всё
ещё
ревную
(Ревнивый,
ревнивый,
ревнивый)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.