Jonas Esticado - Agora Eu Tô Prestando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jonas Esticado - Agora Eu Tô Prestando




Agora Eu Tô Prestando
Now I'm Paying Attention
Arrocha mamãe!
Arrocha mama!
Quero ouvir assim, quero ouvir assim
I want to hear it like this, I want to hear it like this
Quem me na balada, sorrindo curtindo e bebendo
Those who see me at the party, smiling, having fun, and drinking
Não consegue nem imaginar o quanto sofrendo
Can't imagine how much I'm suffering
juntando os caquinhos que restam do meu coração
I'm picking up the pieces that are left of my heart
Beijando outras bocas pra esquecer essa paixão
Kissing other mouths to forget this crush
É mais fácil aprender a voar
It's easier to learn how to fly
Flutuar sobre as águas do mar
Float on the waters of the sea
No calor do deserto chover
Rain in the heat of the desert
É mais fácil eu parar de beber do que eu te esquecer
It's easier for me to stop drinking than to forget you
E do que eu te esquecer
Than to forget you
Do que eu te esquecer
Than to forget you
Olha que se você voltar
Look, if you come back
Eu nunca mais vou te fazer chorar
I'll never make you cry again
E solta o pancadão
And let the party start
Antes eu não prestava
I wasn't good before
Agora eu prestando
Now I'm paying attention
Volta, eu disse, volta que eu te amo
Come back, I said, come back because I love you
Se você voltar
If you come back
Eu nunca mais vou te fazer chorar
I'll never make you cry again
E solta o pancadão
And let the party start
Antes eu não prestava
I wasn't good before
Agora eu prestando
Now I'm paying attention
E volta, eu disse, volta que eu te amo
And come back, I said, come back because I love you
Quem me na balada, sorrindo curtindo e bebendo
Those who see me at the party, smiling, having fun, and drinking
Não consegue nem imaginar o quanto sofrendo
Can't imagine how much I'm suffering
juntando os caquinhos que restam do meu coração
I'm picking up the pieces that are left of my heart
Beijando outras bocas pra esquecer essa paixão
Kissing other mouths to forget this crush
É mais fácil aprender a voar
It's easier to learn how to fly
Flutuar sobre as águas do mar
Float on the waters of the sea
No calor do deserto chover
Rain in the heat of the desert
É mais fácil eu parar de beber do que eu te esquecer
It's easier for me to stop drinking than to forget you
Do que eu te esquecer
Than to forget you
Do que eu te esquecer
Than to forget you
Olha que se você voltar
Look, if you come back
Eu nunca mais vou te fazer chorar
I'll never make you cry again
E solta o pancadão
And let the party start
Antes eu não prestava
I wasn't good before
Agora eu prestando
Now I'm paying attention
Volta pra mim, vai, eu disse, volta que eu te amo
Come back to me, go on, I said, come back because I love you
Ô, se você voltar
Oh, if you come back
Eu nunca mais vou te fazer chorar
I'll never make you cry again
E solta o pancadão
And let the party start
Antes eu não prestava
I wasn't good before
Agora eu prestando, hein Maceió
Now I'm paying attention, oh Maceió
Volta, eu disse, volta que eu te amo
Come back, I said, come back because I love you





Writer(s): Jujuba, Renato Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.