Jonas Esticado - Feito Tá Feito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jonas Esticado - Feito Tá Feito




Feito Tá Feito
It's Done
O feito feito
It's done
Não pra voltar atrás
There's no going back
Foi você quem terminou
You're the one who ended it
E sou eu quem não quer mais
And I'm the one who doesn't want it anymore
Veio me procurar porque ficou sabendo
You came to me because you found out
Até entre suas amigas a notícia rendendo
Even among your girlfriends the news is doing the rounds
E pelo que eu vendo a coisa vai piorar
And from what I can see things are going to get worse
E eu não queria estar no seu lugar
And I wouldn't want to be in your shoes
Parou pra pensar
Stop and think
resta aceitar
All that's left is to accept
Ruim comigo, pior sem mim
Bad with me, worse without me
O feito feito
It's done
Não pra voltar atrás
There's no going back
Foi você quem terminou
You're the one who ended it
E sou eu quem não quer mais
And I'm the one who doesn't want it anymore
O feito feito
It's done
Não pra voltar atrás
There's no going back
Foi você quem terminou
You're the one who ended it
E sou eu quem não quer mais
And I'm the one who doesn't want it anymore
Que a sua saudade descanse em paz
May your longing rest in peace
Veio me procurar porque ficou sabendo
You came to me because you found out
Até entre suas amigas a notícia rendendo
Even among your girlfriends the news is doing the rounds
E pelo que eu vendo a coisa vai piorar
And from what I can see things are going to get worse
E eu não queria estar no seu lugar
And I wouldn't want to be in your shoes
Parou pra pensar
Stop and think
resta aceitar
All that's left is to accept
Ruim comigo, pior sem mim
Bad with me, worse without me
O feito feito
It's done
Não pra voltar atrás
There's no going back
Foi você quem terminou
You're the one who ended it
E sou eu quem não quer mais
And I'm the one who doesn't want it anymore
O feito feito
It's done
Não pra voltar atrás
There's no going back
Foi você quem terminou
You're the one who ended it
E sou eu quem não quer mais
And I'm the one who doesn't want it anymore
O feito feito
It's done
Não pra voltar atrás
There's no going back
Foi você quem terminou
You're the one who ended it
E sou eu quem não quer mais
And I'm the one who doesn't want it anymore
O feito feito
It's done
Não pra voltar atrás
There's no going back
Foi você quem terminou
You're the one who ended it
E sou eu quem não quer mais
And I'm the one who doesn't want it anymore
Que a sua saudade descanse em paz
May your longing rest in peace





Writer(s): Artur Bacanna, Flávio Corel, Pedro Padilha, Pv Alves, Rafael Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.