Jonas Esticado - Guerra de Travesseiro (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jonas Esticado - Guerra de Travesseiro (Ao Vivo)




Guerra de Travesseiro (Ao Vivo)
Pillow Fight (Live)
Nos conhecemos do nada
We met out of nowhere
Era pra ser um noite qualquer
It was supposed to be just another night
Mas veja o que o destino aprontou
But look what fate has brought
Uniu dois em um por amor
United two in one for love
E hoje eu sou seu
And today I am yours alone
E você é minha
And you are mine alone
Quem diria
Who would have thought
Depois de viver tantas decepções
After living through so many disappointments
Quem diria
Who would have thought
Que alguém pudesse provar que o amor existia
That someone could prove that love did exist
E você me provou
And you proved it to me
E hoje eu e você
And today it's just me and you
Nada mais importa quando estamos juntos
Nothing else matters when we are together
Esqueço do mundo se for com você
I forget the world if it's with you
Somos diferentes
We are different
Mas você me entende
But you understand me
E eu entendo você
And I understand you
Se tem briga eu resolvo com beijo
If there's an argument, I'll resolve it with a kiss
Guerra é de travesseiro
War is only in pillows
Nos conhecemos do nada
We met out of nowhere
Era pra ser um noite qualquer
It was supposed to be just another night
Mas veja que o destino aprontou
But look what fate has brought
Uniu dois em um por amor
United two in one for love
E hoje eu sou seu
And today I am yours alone
E você é minha
And you are mine alone
Quem diria
Who would have thought
Depois de viver tantas decepções
After living through so many disappointments
Quem diria
Who would have thought
Que alguém pudesse provar que o amor existia
That someone could prove that love did exist
E você me provou
And you proved it to me
E hoje eu e você
And today it's just me and you
Nada mais importa quando estamos juntos
Nothing else matters when we are together
Esqueço do mundo se for com você
I forget the world if it's with you
Somos diferentes
We are different
Mas você me entende
But you understand me
E eu entendo você
And I understand you
Se tem briga eu resolvo com beijo
If there's an argument, I'll resolve it with a kiss
Guerra é de travesseiro
War is only in pillows





Writer(s): Bruno Sucesso, Hiago Nobre, Robson Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.