Jonas Fjeld - E6 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonas Fjeld - E6




E6
E6
Kommer inn over svinesund
Въезжаю в Свинесунд,
Med traileren nesten tom
Прицеп почти пустой.
Og han kjenner at han skulle ha hatt en blund
Чувствую, что не мешало бы вздремнуть.
Siste stoppen var i hamburgh
Последняя остановка была в Гамбурге,
Mens dæm lasta om
Пока перегружали,
å en kaffekopp da han kryssa øresund
Выпил чашечку кофе, пересекая Эресуннский мост.
Han tar sjangsen at UP har avspasert i kveld
Надеюсь, дорожная полиция сегодня отдыхает.
Han opp til bodø
Мне нужно в Будё,
Før det er forseint
Пока не стало слишком поздно.
Gjennom østfold bruker'n gasspedalen
Через Эстфолл жму на газ,
Som om det er livet det gjed
Как будто от этого зависит жизнь.
Det han kjører mot, det kanke vente mer
То, к чему я еду, больше ждать не может.
Han kjører E6, den strakeste veien
Я еду по Е6, самой прямой дороге.
Kanskje ligger nånn i arma hennes
Может, кто-то сейчас в твоих объятиях...
E6
E6.
Han kanke bli forsein
Я не могу опоздать.
Kanskje kjenner noen varmen hennes
Может, кто-то сейчас чувствует твое тепло...
et langstrekk langs mjøsa
На длинном участке вдоль Мьёсы
Gir en kolega et signal
Коллега подает сигнал,
han slakker av når'n veit hvor radarn står
И я сбавляю скорость, зная, где стоит радар.
Gjennom drivdalen er det veiarbeid
В Дривдалене дорожные работы,
veien er litt for smal
Дорога слишком узкая.
Han er nesten ut i elva, men det går
Чуть не съехал в реку, но все обошлось.
ei veikro rett før stjørdal
В придорожном кафе недалеко от Стьордала
Under en grå glisset man
Под серой луной
Sitter en som skal mot nord, som emmisær
Сидит тот, кто тоже едет на север, как и я.
Det e trivelig å preike litt, men te bodø må'n
Приятно поболтать, но мне нужно в Будё,
Selv om jesus kommer, og dommedag e nær
Даже если придет Иисус и наступит конец света.
Han kjører E6, den strakeste veien
Я еду по Е6, самой прямой дороге.
Knaskje ligger nånn i arma hennes
Может, кто-то сейчас в твоих объятиях...
E6
E6.
Han kanke bli for sein
Я не могу опоздать.
Kanskje kjenner noen, varmen hennes
Может, кто-то сейчас чувствует твое тепло...
Det er uvær over saltfjellet
Над Салтфьеллетом непогода,
Men det løyer for ei stund
Но ненадолго стихает.
det blikke noe kolonne likavæll
Так что пробки, похоже, не будет.
Kanskje var det emmisæren
Может быть, это тот дальнобойщик
Som fikk en hjelpenes hånd
Получил помощь свыше.
Når'n kommer til fauske vinker de farvell
Когда доезжаю до Фауске, мы машем друг другу на прощание.
Siste biten inn til bodø
На последнем участке до Будё
han gi litt ekstra gass
Приходится добавить газу.
å veit'n at er han ganske nær
И теперь я знаю, что я уже совсем близко.
Ved sentralensjukehus, finner'n ein tom parkeringsplass
У Центральной больницы нахожу свободное место на парковке.
Går mot fødestua, der han veit at hu er
Иду в родильное отделение, где, я знаю, ты находишься.
Han kjører E6, den strakeste veien
Я ехал по Е6, самой прямой дороге.
Kanskje ligger nånn i arma hennes
Может, кто-то лежал в твоих объятиях...
E6
E6.
Han kanke bli for sein
Я не мог опоздать.
Kanskje kjenner noen varmen hennes, nåå
Может, кто-то чувствовал твое тепло... теперь.





Writer(s): Bard Joergen Iversen, Tranaas, Terje, Frode Viken, Eskil Brondbo, Eivind (no 1) Berre, Bjarne A Brondbo, Idar Lind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.