Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
er
på
tide
å
skru
av
for
i
dag
Es
ist
Zeit,
für
heute
den
Schalter
auszuschalten
Fra
senga
høres
dine
åndedrag
Aus
dem
Bett
höre
ich
deinen
Atemzug
Nå
er
du
borte,
langt
borte
i
fra
meg
Nun
bist
du
fort,
weit
fort
von
mir
Langt
avsted,
langs
en
hemmelig
vei
Weit
weg,
entlang
eines
geheimen
Weges
Reis
avsted
min
kjære
Reise
fort,
meine
Liebe
Der
du
helst
vil
være;
min
venn
Dorthin,
wo
du
am
liebsten
bist;
meine
Freundin
Når
du
våkner
Wenn
du
aufwachst
Er
du
hos
meg
Bist
du
bei
mir
Jeg
legger
meg
ved
si'a
av
deg
Ich
lege
mich
neben
dich
Så
kommer
natta
og
roper
på
meg
Dann
kommt
die
Nacht
und
ruft
nach
mir
Jeg
går
på
kino
og
ser
på
filmen
min
Ich
gehe
ins
Kino
und
schaue
meinen
Film
Du
blir
nekta
i
døra;
bare
jeg
slepper
inn
Du
wirst
abgewiesen
an
der
Tür;
nur
ich
lasse
dich
ein
Så
drar
jeg
ut
av
tida
Dann
ziehe
ich
aus
der
Zeit
Til
den
mørke
sida;
min
venn
Hin
zur
dunklen
Seite;
meine
Freundin
Når
jeg
våkner
Wenn
ich
aufwache
Er
jeg
hos
deg
Bin
ich
bei
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Fjeld, Morten Lorentzen
Album
Tidevann
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.