Paroles et traduction Jonas Fjeld - Rick
Den
mannen
kom
fra
ei
helt
annen
tid
The
man
came
from
a
completely
different
time
Som
et
gjenskinn
fra
en
ild
som
brant
en
gang
Like
a
reflection
of
a
fire
that
once
burned
Den
mannen
blei
en
venn
av
mitt
liv
The
man
became
a
friend
of
my
life
Så
blei
han
stille
og
så
blei
han
en
sang
Then
he
became
quiet
and
then
he
became
a
song
Og
hvem
skal
dømme?
And
who
shall
judge?
Månen
steig
og
sank
og
glassene
blei
tømt
The
moon
rose
and
set
and
the
glasses
were
emptied
Vi
er;
vi
drømmer
We
are;
we
dream
Så
blir
det
daggry
Then
it
becomes
dawn
Og
drømmene
er
drømt
And
the
dreams
are
dreamed
Den
dagen
var
som
en
helt
vanlig
dag
That
day
was
like
an
ordinary
day
Du
veit;
en
sånn
dag
da
ikke
noe
skjer
You
know;
the
kind
of
day
when
nothing
happens
Så
ringer
noen
et
sted
langt
bortefra
Then
someone
calls
from
somewhere
far
away
Og
sier
at
han
som
var
her,
er
her
ikke
mer
And
says
that
the
one
who
was
here
is
no
longer
here
Men
hvem
skal
dømme?
But
who
shall
judge?
Månen
steig
og
sank
og
glassene
blei
tømt
The
moon
rose
and
set
and
the
glasses
were
emptied
Vi
er;
vi
drømmer
We
are;
we
dream
Så
blir
det
daggry
Then
it
becomes
dawn
Og
drømmene
er
drømt
And
the
dreams
are
dreamed
Den
mannen
var
fra
ei
helt
annen
tid
The
man
was
from
a
completely
different
time
Den
tida
som
alle
mine
sanger
kommer
fra
The
time
that
all
my
songs
come
from
Det
skreik
en
fugl;
noen
skyer
dreiv
forbi
A
bird
screamed;
some
clouds
drifted
by
Men
ellers
var
det
en
helt
vanlig
dag
But
otherwise
it
was
a
perfectly
ordinary
day
Og
hvem
skal
dømme?
And
who
shall
judge?
Manen
steig
og
sank
og
glassene
blei
tømt
The
moon
rose
and
set
and
the
glasses
were
emptied
Vi
er;
vi
drømmer
We
are;
we
dream
Så
blir
det
daggry
Then
it
becomes
dawn
Og
drømmene
er
drømt
And
the
dreams
are
dreamed
Så
blei
det
daggry
Then
it
became
dawn
Og
drømmen
var
drømt
And
the
dream
was
dreamed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONAS FJELD, OLE PAUS
Album
Tidevann
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.