Jonas Fjeld - Siste Tur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonas Fjeld - Siste Tur




Siste tur til Vibes gate fem
Последняя поездка к Vibes gate five
Morragry, jeg kjører hjem
Моррагри, я еду домой.
Til ei seng, en favn, et søvnig smil
В постель, в объятия, в сонную улыбку.
Reservert for en mann og en sliten drosjebil
Зарезервировано для мужчины и уставшей машины такси.
Og det holder for i dag
На сегодня этого достаточно.
For ei natt
Что за ночь
For et liv
Что за жизнь!
For du venter meg her
Потому что ты ждешь меня здесь.
Og det er alt - og det er alt
Вот и все, вот и все.
Siste tur, Storo får jeg rødt
В последнюю поездку в сторо я покраснел.
Stått slik fra dagen jeg blei født
Так было со дня моего рождения.
Siste tur, men hvor mye har vi skjønt
Последняя поездка, но сколько мы уже выяснили?
Sola rant, åra gikk, mens vi venta grønt
Солнце бежало, годы шли, пока мы ждали зелени.
Men det holder for i dag
Но на сегодня этого достаточно.
For ei natt
Что за ночь
For et liv
Что за жизнь!
For du venter meg her
Потому что ты ждешь меня здесь.
Og det er alt - og det er alt
Вот и все, вот и все.
For en vei blei til
Что за путь!
Mens jeg gikk meg vill
В то время как я заблудился
Ingenting blir slik man tror
Все идет не так, как ты думаешь.
Jeg er kommet frem
Я прибыл.
Dette er et hjem
Это дом.
Det er huset der vi bor
Это дом, где мы живем.
Bra - det er fint- det er alt
Хорошо-это хорошо-вот и все.
Motoren kakler og slokner med et grynt
Двигатель хихикает и с ворчанием гаснет.
Dagen har slutta og begynt
День закончился и начался.
Sov, min kjære, desembersola snur
Спи, моя дорогая, солнце поворачивается.
Vi har tid, det er vinter og siste tur
У нас есть время, сейчас зима и последняя поездка.
Og det holder for i dag
На сегодня этого достаточно.
For ei natt
Что за ночь
For et liv
Что за жизнь!
For du venter meg her
Потому что ты ждешь меня здесь.
Og det er alt - og det er alt
Вот и все, вот и все.





Writer(s): jo nesbø


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.