Johannes Brahms feat. Jonas Kaufmann & Helmut Deutsch - Wiegenlied, Op. 49, No. 4 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Johannes Brahms feat. Jonas Kaufmann & Helmut Deutsch - Wiegenlied, Op. 49, No. 4




Guten Abend, gut' Nacht
Добрый вечер, хорошая' ночь
Mit Rosen bedacht
С розами
Mit Näglein besteckt
С Näglein besteckt
Schlupf unter die Deck
Проскальзывание под палубу
Morgen früh, wenn Gott will
Завтра утром, если Бог пожелает
Wirst du wieder geweckt
Тебя снова разбудят
Morgen früh, wenn Gott will
Завтра утром, если Бог пожелает
Wirst du wieder geweckt
Тебя снова разбудят
Guten Abend, gut' Nacht
Добрый вечер, хорошая' ночь
Von Englein bewacht
Охраняется англичанином
Die zeigen im Traum
Они показывают во сне
Dir Christkindlein's Baum
Тебе, Христово дитя, дерево
Schlaf nun selig und süß
Теперь спи блаженно и сладко
Schau im Traum's Paradies
Смотри в Traum's рай
Schlaf nun selig und süß
Теперь спи блаженно и сладко
Schau im Traum's Paradies
Смотри в Traum's рай





Writer(s): Johannes Brahms, Julian Lloyd Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.