Jonas Platin feat. Frank Hemd - Vita Malz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonas Platin feat. Frank Hemd - Vita Malz




Vita Malz
Витамальц
Ich trinke Vitamalz wie damals und es schmeckt Vita mal so gut.
Я пью Витамальц, как раньше, и он чертовски вкусный.
Ich trinke Vitamalz wie damals und es schmeckt Vita mal zu gut.
Я пью Витамальц, как раньше, и он слишком вкусный.
Das ist mein Moment, Malzi und die Jungs, ja
Это мой момент, Мальц и парни, да.
Malzi oder auch mal zwei Bier, egal ich zähl da nicht mit.
Мальц или пару пива, без разницы, я не считаю.
Leben ist mein Hobby, Liebe ist mein Leben
Жизнь мое хобби, любовь моя жизнь.
LOVE- sie macht mich happy, ja Bae du weißt.
ЛЮБОВЬ она делает меня счастливым, да, детка, ты знаешь.
Was ein Tag Babe, ich bin gucci drauf. Lass uns radeln gehen, alles was du willst.
Какой денек, малышка, я в отличном настроении. Давай покатаемся на велосипедах, все, что захочешь.
Wir können zum Badesee, Baby Schafe zählen.
Мы можем поехать на озеро, считать овечек.
Keine Frage ey Baby das ist astrein.
Без вопросов, детка, это просто супер.
Doch Bae ich denk so oft an damals. Damals war so viel besser. Baby baby, weißt du noch damals? Damals zum Beispiel gestern.
Но, малышка, я так часто думаю о прошлом. Раньше было намного лучше. Малышка, малышка, помнишь, как раньше? Например, вчера.
Ich trinke Vitamalz wie damals und es schmeckt vita mal so gut. Ich trinke Vitamalz wie damals und es schmeckt vita mal zu gut. Willst du es auch probieren?
Я пью Витамальц, как раньше, и он чертовски вкусный. Я пью Витамальц, как раньше, и он слишком вкусный. Хочешь попробовать?
Baby Baby komm zu mir. Willst du es auch probieren?
Малышка, малышка, иди ко мне. Хочешь попробовать?
Baby Baby ich hab Stil.
Малышка, малышка, у меня есть стиль.
Hey, meine Uhr zeigt gleich halb 10 und ich fand es war sehr schön, denn jetzt weiß ich jemand denkt an mich.
Эй, мои часы показывают почти половину десятого, и мне было очень приятно, потому что теперь я знаю, что кто-то думает обо мне.
Hey, sag warum willst du schon gehen? Baby warte bleib noch stehen, denn ich hab noch ein Geschenk für dich.
Эй, скажи, почему ты уже уходишь? Малышка, подожди, постой, потому что у меня есть для тебя подарок.
Und ich mach die Flasche auf, trink sie mit dir aus, komm wir gehen raus, lass die Sorgen heute stehen.
И я открываю бутылку, выпью ее с тобой, давай выйдем, оставим заботы позади.
Nehme deine Hand und lauf, nur mit dir bergauf, der Horizont voraus, lass die Sonne untergehen.
Возьму тебя за руку и побежим, только с тобой в гору, горизонт впереди, пусть солнце зайдет.
Ich trinke Vitamalz wie damals und es schmeckt vita mal so gut. Ich trinke Vitamalz wie damals und es schmeckt vita mal zu gut.
Я пью Витамальц, как раньше, и он чертовски вкусный. Я пью Витамальц, как раньше, и он слишком вкусный.
Willst du es auch probieren? Baby baby komm zu mir.
Хочешь попробовать? Малышка, малышка, иди ко мне.
Willst du es auch probieren? Baby baby ich hab Stil.
Хочешь попробовать? Малышка, малышка, у меня есть стиль.
Willst du es auch probieren? Lass die Sorgen heute stehen.
Хочешь попробовать? Оставим заботы позади.
Willst du es auch probieren? Baby Baby ich hab Stil
Хочешь попробовать? Малышка, малышка, у меня есть стиль.
Lass die Sorgen untergehen.
Пусть заботы уйдут.





Writer(s): Frank Hemd, Jonas Platin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.