Jonas Platin - Alleingang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonas Platin - Alleingang




Alleingang
Одиночный забег
Hey
Эй,
Ich mach′ alles im Alleingang
я все делаю в одиночку,
An die Spitze ohne Zweikampf
к вершине без борьбы.
Bitte kümmer dich um dein' Kram
Пожалуйста, займись своими делами,
Denn du bist am Scheitern
ведь ты терпишь неудачу.
Hey, Hey, Hey
Эй, эй, эй
Ich mach′ alles im Alleingang
Я все делаю в одиночку,
Plötzlich sind die Leute schweigsam
вдруг все вокруг притихли.
Ich will nur, dass du es weißt, man
Я просто хочу, чтобы ты знала,
Jetzt ist Nummer eins dran (Eins dran, eins dran)
теперь номер один на очереди (на очереди, на очереди).
Ich kann alles besser, macht doch eure Scheiße selbst
Я все могу лучше, займитесь своей ерундой сами.
Macht die Straßen sauber, Achtung Leute, weiße Felgen
Чищу улицы, осторожно, малышка, белые диски.
Ich bin krass, darum mache ich das meiste Geld
Я крут, поэтому зарабатываю больше всех денег.
Schieß' um 5 Uhr mittags an der Kreuzung auf die scheiß Gesellen
Стреляю в этих никчемных типов в пять часов дня на перекрестке.
Bald schon fahre ich als Auto den Lexus
Скоро буду ездить на Lexus.
Willst du wissen, ob ich spare, digga, schau auf mein MacBook
Хочешь знать, коплю ли я, детка, взгляни на мой MacBook.
Bitches hassen schlechte Tracks, da hilft auch nicht dein Nexus
Девчонки ненавидят плохие треки, твой Nexus тут не поможет,
Denn sie machen lieber, glaub' ich, direkt Schluss
ведь они, думаю, сразу же порвут с тобой.
Unter meinen Freunden keine Kritiker
Среди моих друзей нет критиков,
Denn ich verspreche den Wählern wie ein Politiker
ведь я обещаю избирателям, как политик.
Früher Geld für nichts, heute einfach Ibiza
Раньше денег не было, теперь просто Ибица.
Ihr seid Broke und Jonas Platin ist ein Teenie Star (Yeah)
Вы все на мели, а Йонас Платин звезда-подросток (да).
Mein IPhone fällt auf den Boden und da bleibt es liegen
Мой iPhone падает на пол, и пусть там лежит,
Denn ich klopp′ mir mit dem Money dieses IPhone 7
ведь я куплю себе на деньги iPhone 7.
Durch den Fame tun sich viele Bitches gleich verlieben
Из-за славы многие девчонки сразу влюбляются,
Denn ich veränder′ mich, doch ihr seid alle gleich geblieben
ведь я меняюсь, а вы все остались прежними.
Hey
Эй,
Ich mach' alles im Alleingang
я все делаю в одиночку,
An die Spitze ohne Zweikampf
к вершине без борьбы.
Bitte kümmer dich um dein′ Kram
Пожалуйста, займись своими делами,
Denn du bist am Scheitern
ведь ты терпишь неудачу.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Ich mach' alles im Alleingang
Я все делаю в одиночку,
Plötzlich sind die Leute schweigsam
вдруг все вокруг притихли.
Ich will nur, dass du es weißt, man
Я просто хочу, чтобы ты знала,
Jetzt ist Nummer eins dran (Eins dran, eins dran)
теперь номер один на очереди (на очереди, на очереди).
Sorry mit dem Tape, dass ich etwas low bin
Извини за этот трек, что я немного притих,
Nahm in 2 Minuten und jetzt denkt das Land, ich bin Edward Snowden
записал за две минуты, и теперь вся страна думает, что я Эдвард Сноуден.
Könnte jeden Tag den allerletzten Dreck uploaden
Мог бы каждый день загружать всякую дрянь
Und euch trotzdem in 2 Jahren meinen Tesla showen
и все равно через два года показать вам свой Tesla.
Stecke meine Ziele hoch wie ein Dartspieler
Ставлю цели высоко, как игрок в дартс.
Besucht mein Haus bis zur Tür und ihr Fahrt wieder
Заходите в мой дом до двери и уезжаете.
Verdiene mehr in einem Jahr als 100 Staatsdiener, Barkeeper
Зарабатываю больше за год, чем 100 госслужащих, барменов.
Ich seh′ lieber Scheine so wie Grasdealer
Я предпочитаю видеть купюры, как наркодилер.
Ich sag' tschau, hör′ das Rumgelaber der misset Kinder
Я говорю "пока", слышу болтовню плохих детей.
Stressabbau durch das Kugellager des Fidget Spinners
Снимаю стресс, крутя подшипник фиджет-спиннера.
Sex im Haus, tu beim Rumgemache die Bitches fingern
Секс в доме, лапаю девчонок во время возни.
Bist zu laut und gehst zu den andern, dann klickt es, Nigga
Слишком шумно, идешь к другим, тогда щелчок, ниггер.
Das ganze Internet gefriert, so wie Iglus
Весь интернет замерзает, как иглу,
Denn ich bin cool und schicke meine Tweets los
ведь я крут и отправляю свои твиты.
Bitch, leider kommst du auf den Friedhof
Сучка, к сожалению, ты попадешь на кладбище,
Denn du findest dieses Lied doof
ведь тебе не нравится эта песня.
Hey
Эй,
Ich mach' alles im Alleingang
я все делаю в одиночку,
An die Spitze ohne Zweikampf
к вершине без борьбы.
Bitte kümmer dich um dein' Kram
Пожалуйста, займись своими делами,
Denn du bist am Scheitern
ведь ты терпишь неудачу.
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй
Ich mach′ alles im Alleingang
Я все делаю в одиночку,
Plötzlich sind die Leute schweigsam
вдруг все вокруг притихли.
Ich will nur, dass du es weißt, man
Я просто хочу, чтобы ты знала,
Jetzt ist Nummer eins dran (Eins dran, eins dran)
теперь номер один на очереди (на очереди, на очереди).





Writer(s): Jonas Platin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.