Paroles et traduction Jonas Sanche feat. Macrodee & Antioch - DA KNOWLEDGE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DA KNOWLEDGE
THE KNOWLEDGE
Me
pongo
a
prueba,
en
la
misión
que
quiera
estoy
ready
I
challenge
myself
on
any
mission,
I'm
always
ready
En
la
calle
debes
saber
con
quien
te
mueve'
In
the
streets
you
need
to
know
who
you're
rolling
with
Ese
toy
quería
comer
del
plato
pero
no
se
puede
That
fool
wanted
to
eat
from
my
plate
but
he
ain't
allowed
No
persigue
el
drama
pero
no
nos
gana
siempre
hago
el
billete
I
don't
chase
drama
but
you
don't
always
win,
I
always
make
the
green
Yo
no
tengo
jefe
y
no
creo
que
lo
tenga
I
don't
have
a
boss
and
I
don't
think
I
ever
will
A
ti
te
falta
un
ghostwritter
que
te
haga
las
letra'
You
need
a
ghostwriter
to
write
your
lyrics
Lo
tuyo
es
plástico,
lo
mío
es
fat
rap
con
toa'
la
autorida'
Yours
is
plastic,
mine
is
fat
rap
with
all
the
authority
Jonas
San
es
fantástico
ya
Jonas
San
is
fantastic,
yeah
La
vara
está
muy
alta,
las
barras
van
con
yapa
The
bar
is
set
high,
the
bars
come
with
extra
Esto
e'
un
escape
sobre
vallas
electrificadas
This
is
escaping
over
electrified
fences
A
la
competencia
dele
agua
porque
está
cansada
Give
the
competition
some
water
because
they're
tired
A
los
desleales
normal
que
la
"L"
yo
le
haga
To
the
disloyal
ones,
it's
normal
that
I
give
them
the
"L"
Si
hablo
de
métricas,
Chystemc
Riodelí
If
I'm
talking
about
metrics,
Chystemc
Riodelí
Saludos
para
el
Nadie
tres
de
los
más
genio
aquí
Shout
out
to
el
Nadie,
three
of
the
greatest
ones
here
Si
hay
respeto
se
devuelve
el
respeto
If
there's
respect,
it's
respected
back
Algunos
se
frustraron
y
se
olvidaron
de
esto,
nada
nuevo
Some
got
frustrated
and
forgot
about
this,
nothing
new
Esas
letras
ya
no
dicen
na'
fundamental
Those
lyrics
don't
say
anything
essential
anymore
Mucho'
alumbraron
realidad
ustedes
nunca
han
sido
cacos
ni
capos
Many
enlightened
reality,
you've
never
been
thugs
or
capos
Migraron
del
campo
vital
algún
cambio
mi
hardcore
respaldo
They
migrated
from
the
vital
field,
my
hardcore
backs
up
any
change
Tantos
años
pa
los
que
buscaron
algo
más
So
many
years
for
those
who
looked
for
something
more
Vivo
hip-hop
y
no
tiktok
I
live
hip-hop,
not
TikTok
Perdón
si
improviso
Sorry
if
I
freestyle
Vienen
barra'
a
mí
The
bars
come
to
me
Yo
no
decido
mejor
ponme
un
ritmo
I
don't
decide,
just
give
me
a
beat
Da
knowledge
métrica,
conocimientos
Da
knowledge,
metrics,
knowledge
Tú
no
debes
usar
jordan
sin
tener
el
refri
lleno
You
shouldn't
wear
Jordans
without
a
full
fridge
Es
como
estar
copiando
algo
y
decir
que
eres
dueño
It's
like
copying
something
and
saying
you
own
it
Yo
no
estaré
en
trending
pero
el
beat
lo
reviento
entero
I
won't
be
trending,
but
I'll
tear
the
beat
apart
Con
el
empuje
de
Kool
Herc
se
inicia
With
Kool
Herc's
push,
it
starts
Esta
cultura
y
no
basura
que
es
bootleg
This
culture,
not
the
garbage
that's
bootleg
Desde
verdades
haciendo
esto
serio
es
murder
From
truths,
doing
this
seriously
is
murder
Hubieron
días
grises
pero
hoy
na
me
hunde
There
were
gray
days,
but
today
nothing
sinks
me
Esto
será
eterno
si
la
calle
lo
esculpe,
muy
under
This
will
be
eternal
if
the
streets
sculpt
it,
very
underground
Misione'
en
rieles
que
luego
rule
one
Missions
on
rails
that
then
rule
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Ignacio Castillo Sanchez, Jaime Richard Gajardo Pereira, Daniel Matias Miranda Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.