Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's It (Cinematic)
Вот и Всё (Кинематографично)
[Letra
de
"60
Segundos
(Live)
"
[Текст
песни
"60
Секунд
(Live)"]
Eyo,
mano
arriba,
Plote
Эй,
руки
вверх,
Плоте
E-E-E-E-E-E-Eyo
Э-э-э-э-э-э-эйо
Eyo,
eyo,
eyo,
eyo,
eyo,
eyo,
eyo
Эйо,
эйо,
эйо,
эйо,
эйо,
эйо,
эйо
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Lo
tuyo
es
wack,
mucha
propaganda
pa'
esa
mierda
de
barras
Твоё
дерьмо
- отстой,
столько
шума
из-за
этих
паршивых
строк
El
rap
solo
fama,
no
dirán
casi
nada
Рэп
ради
славы,
почти
не
говорят
ничего
Rapeando
pa'
que
nunca
vuelva
a
trabajar
mamá
Читаю
рэп,
чтоб
мама
больше
не
работала
никогда
Yo
me
daría
un
palacio
como
el
Tacna
Я
б
себе
дворец
как
Такна
взял
тогда
Es
Jonás
y
con
Su,
demasia'o
crudo
pa'l
club
Это
Йонас
с
Су,
слишком
сыро
для
клубных
зал
Depositando
nuestra
fe
en
un
ritmo
más
que
en
la
cruz
В
ритм
вкладываем
веру
больше,
чем
в
крестный
вал
You
know
how
we
do
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
Sigiloso
como
ninjas
en
la
antigua
Скрытны
как
ниндзя
в
древности
Pero
fresco
como
en
cinta
dejando
en
spray
la
fe
Но
свежи
как
новая
плёнка,
веру
спреем
оставляя
Escucharon
serio,
ahora
quieren
ser
yo
Услышали
серьёзно
- теперь
хотят
быть
мной
Fuck
that,
fake
rappers
descansan
en
cementerios
Нахуй
это,
фальшивые
рэперы
спят
на
погосте
Salgan
de
en
medio,
haters
sufren
de
nervios
Уйдите
с
дороги,
хейтеры,
нервы
сдают
Saben
que
no
hay
remedio,
we're
not
on
the
escenario
Знают
- нет
спасенья,
мы
не
на
подмостках
What?
What?
You
know
that
I'm
the
one
Что?
Что?
Ты
знаешь,
я
- избранный
No
me
lo
pueden
negar,
son,
son
Не
могут
отрицать,
сынок,
сынок
Con
mi
rela'
están
killin'
it,
Jonnathan,
huh?
С
моей
командой
рулим,
Джонатан,
а?
De
Maracay
soy,
venezolano
con
pai'
Из
Маракая
я,
венесуэлец
с
отцом
Con
mi
compadre
Mike,
somo'
pare'
con
pare'
y
what?
С
корешем
Майком
мы
пара
с
парой,
и
что?
Lleven
su
mierda
lejos
de
aquí
(That's
it)
Убери
своё
дерьмо
отсюда
(Вот
и
всё)
Ya
no
queda
más
tiempo
pa'
ti
(That's
it)
Для
тебя
времени
нет
больше
(Вот
и
всё)
Supuestos
reyes
son
wannabes
Самозваные
короли
- подражатели
Mejor
dejen
de
escribir,
si
no,
that's
it
(Shit)
Лучше
брось
писать,
иначе
- всё
(Дерьмо)
Lejos
de
aquí
(That's
it,
shit)
Прочь
отсюда
(Вот
и
всё,
дерьмо)
Ya
no
queda
más
tiempo
pa'
ti
(That's
it,
shit)
Для
тебя
времени
нет
больше
(Вот
и
всё,
дерьмо)
Supuestos
reyes
son
wannabes
Самозваные
короли
- подражатели
Mejor
dejen
de
escribir,
si
no
pueden
competir,
that's
it
Лучше
брось
писать,
если
не
тянешь,
вот
и
всё
Sube
la
mano,
Santiago
Подними
руку,
Сантьяго
Tun-tun-tun-tun
Тун-тун-тун-тун
Un
fuerte
ruido,
mi
hermano
Jonnastin
Громкий
шум,
брат
мой
Джонастан
Que
se
triplique
esa
bulla
pa'
mi
hermano
en
Maracay
Пусть
грохот
утроится
для
брата
в
Маракае
Lil
Supa'
(Eyo)
Lil
Supa'
(Эйо)
Cinematic
shit
Кинематографичное
дерьмо
Dale,
obispo,
dale
el
fucking
ritmo
Давай,
епископ,
дай
чёртов
ритм
Lil
Fresco
shit
Lil
Fresco
дерьмо
Shit,
shit,
shit
Дерьмо,
дерьмо,
дерьмо
Eyo,
what
up,
Jonnasty?
Эйо,
как
дела,
Джонасти?
Sube
la
mano,
pa'
Подними
руку,
брат
Sube
ese
beat,
pana
Врубай
этот
бит,
кореш
Cinematic
shit
Кинематографичное
дерьмо
Lil
Fresco
shit
Lil
Fresco
дерьмо
Me
and
my
hustle
in
rap:
Leo
DiCaprio
Я
и
мой
рашн
в
рэпе:
Лео
ДиКаприо
Spittin'
bars
over
the
track:
millonario
Плюю
строчками
на
трек:
миллионер
White
guy
rapeando
kilos
en
escenario
Белый
парень
читает
про
кило
на
сцене
Lírical
narco,
el
Pablo
Escobar
del
abecedario
Лиричный
наркоторговец,
Пабло
Эскобар
алфавита
La
palabra
en
la
cara
de
esta'
es
un
documento
Слово
в
лицо
этим
- документ
Bien
sabi'a
en
lo
que
diga,
so
pla-
Твёрдо
знаю
что
говорю,
так
что
пла-
Pla-pla-pla-pla-pla-pla-pla-pla-pla-pla
Пла-пла-пла-пла-пла-пла-пла-пла-пла-пла
Sé
real
o
no
habrá
piedad
con
el
que
la
manche
Будь
реальным
или
не
будет
пощады
пачкающим
Códigos
de
honor
de
Morales
y
Jonnathan
Кодексы
чести
Моралеса
и
Джонатана
Cuento
malos
modales,
movimientos
rápidos
Рассказываю
про
дурные
манеры,
быстрые
движения
Viendo
cómo
pierden
la
memoria
a
lo
Drew
Barrymore
Вижу
как
теряют
память
в
стиле
Дрю
Бэрримор
Revolviendo
el
caldero,
cocinando
estos
compases
Мешаю
котёл,
готовлю
эти
такты
Mucho
detrás
del
premio,
fábrica
de
chocolates
Многое
за
призом,
шоколадная
фабрика
Mirando
mamis
en
cualquier
parte
de
la
street
Любуюсь
мамочками
в
любой
части
улицы
Mucho
cuidado
con
el
virus
del
que
hablan
en
kits
Осторожно
с
вирусом,
о
котором
трубят
в
наборах
Me
dice
"soy
su
droga"
y
ella
es
mala
para
mí
Говорит
"я
твой
наркотик",
а
она
вредна
для
меня
Vengo
llegando
de
la
Matrix
a
lo
Keanu
Reeves
Прибываю
из
Матрицы
как
Киану
Ривз
Director
y
guionista
de
mi
película
Режиссёр
и
сценарист
моего
фильма
Me
desplazo
en
autos
robados
y
sin
matrícula
Передвигаюсь
на
угнанных
тачках
без
номеров
Most
wanted
como
Mesrín,
enemigo
público
В
розыске
как
Месрин,
враг
народа
Mean
streets,
Billy
The
Kid,
estilo
único
(What?)
Жестокие
улицы,
Билли
Кид,
стиль
уникальный
(Что?)
Tú
solo
mientes
al
igual
que
Pinocchio
Ты
лишь
врёшь
как
Пиноккио
Buenos
muchachos
dirigen
su
propio
negocio
Хорошие
парни
ведут
свой
бизнес
Johnny
Boy,
sigo
disparando
en
el
folio
Джонни
Бой,
палю
дальше
на
бумаге
Buscamos
diamantes,
somos
perros
de
reservorio
Ищем
алмазы,
мы
подопытные
псы
Cuando
volvemo'
a
juntarno'
dicen
"Aleluya"
Когда
снова
сходимся,
кричат
"Аллилуйя"
Ya
sé
que
alguno'
están
frustra'o,
Día
de
Furia
Знаю,
некоторые
в
бешенстве,
День
Гнева
Jonnathan
trae
técnica
de
grulla
Джонатан
принёс
технику
журавля
Alguno'
no
lo
entienden
por
más
que
lo
estudian
Некоторые
не
поймут,
хоть
учи
Así
la
vida
es
bella,
tú
ya
sabe'
eso
Так
жизнь
прекрасна,
ты
уж
знаешь
Al
Pacino
en
Miami
triplicando
su
ingreso
Аль
Пачино
в
Майами
утраивает
доход
Policías
nos
persiguen
sin
saber
qué
tengo
Копы
преследуют,
не
зная
что
у
меня
Todo
se
basa
en
apariencia
el
día
de
entrenamiento
Всё
строится
на
внешности
в
день
тренировки
No
me
podrán
parar
just
like
Sputnik
y
su
diarrea
Не
остановят
меня
как
Спутник
с
его
диареей
Primera
regla:
nunca
hablar
del
club
de
la
pelea
Первое
правило:
не
говорить
о
бойцовском
клубе
Quieren
tumbar
mi
full
metal
jacket,
una
odisea
Хотят
сбить
мою
"Цельнометаллическую
оболочку",
одиссея
Pregúntale
al
que
sea
quién
es
el
más
que
rapea
Спроси
любого
- кто
лучший
в
рэпе
Sé
que
en
el
mundo
hay
muchas
cosas
que
no
he
visto
Знаю,
в
мире
многое
не
видел
Pero
se
derrama
sangre
en
barrios
como
en
la
Pasión
de
Cristo
Но
кровь
льётся
в
кварталах
как
в
Страстях
Христовых
El
diablo
se
muestra
bueno
con
el
propio
angelito
Дьявол
прикидывается
добрым
с
ангелочком
Ya
se
sabe
el
final,
siempre
está
cerca
el
enemigo
Финал
известен,
враг
всегда
рядом
Debes
saber
con
quién
juegas,
medir
bien
tus
palabras
Знай
с
кем
играешь,
взвешивай
слова
De
todas
partes
observan
como
en
la
Gran
Estafa
Со
всех
сторон
следят
как
в
"Афере"
No
me
importa
lo
que
opinen,
encerrao'
en
su
casa
Плевать
на
мнения,
запертых
в
домах
Dirijo
como
Alzamora,
en
la
mentirita
blanca
Руковожу
как
Альсамора,
в
маленькой
белой
лжи
Irreversible
como
Noé,
nauseabundo
Необратим
как
Ной,
тошнотворный
Enter
the
Void
y
los
dejo
como
almas
sin
rumbo
"Войди
в
пустоту"
и
оставлю
их
как
души
без
пути
Lil
Supa'
vino
a
hacer
cambios
rotundos
Lil
Supa'
пришёл
вносить
коренные
изменения
El
primero
en
dar
la
vuelta
al
mundo
en
60
segundos
(What?)
Первый
объехавший
мир
за
60
секунд
(Что?)
El
primero
en
dar
la
vuelta
al
mundo
en
60
segundos
(What?)
Первый
объехавший
мир
за
60
секунд
(Что?)
El
primero
en
dar
la
vuelta
al
mundo
en
60
segundos
(Prra)
Первый
объехавший
мир
за
60
секунд
(Пррра)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlon Morales, David Ignacio Castillo Sanchez, Italo Mendoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.