Jonas Sanche - Ad-Verso - traduction des paroles en allemand

Ad-Verso - Jonas Sanchetraduction en allemand




Ad-Verso
Ad-Verso
Puuuu!!!
Puuuu!!!
(Yehh)
(Yehh)
Dos mil-elenvence
Zweitausendelf
(Yeah!!!)
(Yeah!!!)
Saben que
Wisst ihr was
Wuoh wuoh wuoh
Wuoh wuoh wuoh
La cosa no esta nada eh fácil nada eh fácil
Die Sache ist gar nicht leicht, gar nicht leicht
Y así va!!
Und so geht's!!
(Eyouh!!!)
(Eyouh!!!)
Escucha
Hör zu
Por la presión del que sabe y debe hacerlo
Durch den Druck dessen, der weiß und es tun muss
Entro a quemarme en el fuego
Tret' ich ein, um mich im Feuer zu verbrennen
De la inmortalidad de los textos
Der Unsterblichkeit der Texte
El desgaste de los directos
Die Abnutzung der Live-Auftritte
Son la métrica de los perfectos
Sind das Maß der Perfekten
Vengo a librarme
Ich komme, um mich zu befreien
De los limites los dolores y los cuerpos
Von den Grenzen, den Schmerzen und den Körpern
Guarda tu cámara
Pack deine Kamera weg
Considérame nadie amándolas
Betrachte mich als Niemand, der sie liebt
Las letras que también amaras
Die Texte, die auch du lieben wirst
Escuchándolas en la calle
Wenn du sie auf der Straße hörst
Anhelando la pasta
Mich nach der Kohle sehnend
Botada en este valle
Vergeudet in diesem Tal
Llena de tiranos
Voll von Tyrannen
Y des gaz
Und Schamlosigkeit
Viendo como me aplasta
Sehend, wie mich zerdrückt
La responsabilidad en temporada lírica
Die Verantwortung in der lyrischen Saison
Ahuyentando a hijos de perra
Die Hurensöhne verscheuchend
Que vienen con cara cínica
Die mit zynischem Gesicht kommen
Limita esa dinámica
Begrenze diese Dynamik
Tan poco autentica
So wenig authentisch
Por que con lo difícil de los día
Denn mit der Schwierigkeit der Tage
A me basta ya
Reicht es mir schon
Si yo no se si es que ahora se puede
Wenn ich nicht weiß, ob man jetzt
Contar en alguien
Auf jemanden zählen kann
Que dice que verdad te quiere
Der sagt, dass er dich wirklich liebt
Y es que en realidad
Und in Wirklichkeit ist es so
(Youh)
(Youh)
Nací solo pa rimarle mis días
Wurde ich nur geboren, um meine Tage zu reimen
A este sucio micrófono
Für dieses schmutzige Mikrofon
Por eso me dicen que guarde mi memoria
Deshalb sagen sie mir, ich soll meine Erinnerung bewahren
En este barrio ouh!!
In diesem Viertel ouh!!
Que me acostumbre a vivir
Dass ich mich daran gewöhne zu leben
Sin un salario ouh!!
Ohne ein Gehalt ouh!!
De lo contrario ouh!!
Andernfalls ouh!!
Será precario ouh!!
Wird es prekär sein ouh!!
Y es que los días se te ponen Ad-Versos
Und es ist so, dass die Tage sich dir Ad-Vers stellen
Men!!
Mann!!
Escribe textos de!!
Schreib Texte über!!
Los días que tu quieres vivir y no puedes
Die Tage, die du leben willst und nicht kannst
Y no pueeeeedeeeees!!
Und nicht kaaaaannnnsssst!!
Entretiene te con los
Unterhalte dich mit den
Loss que me hago solo
Verlusten, die ich mir allein zufüge
Cuando escuches bien mis tonos
Wenn du meine Töne gut hörst
Escribiendo de todo
Über alles schreibend
El porque y el como
Das Warum und das Wie
Demorando demuestro mi habilidad
Zögernd zeige ich meine Fähigkeit
Mi modo
Meine Art
Cállense todos
Haltet alle die Klappe
Lo hago por que puedo
Ich tu's, weil ich's kann
Voy codo con codo
Ich gehe Seite an Seite
(Youh)
(Youh)
Veo del cielo el suelo
Ich sehe vom Himmel den Boden
(Youh)
(Youh)
Veo cambiar lo grises
Ich sehe das Grau sich ändern
Lo que vei vo seguí creyendo
Was du siehst, glaubst du weiterhin
Que eres el mejor
Dass du der Beste bist
Y yo no se de donde
Und ich weiß nicht, woher
Por lo que haces a no me calza
Denn was du tust, passt mir nicht
Lo mió es cuesta arriba
Meins geht bergauf
Aunque me demore en avanzar
Auch wenn ich Zeit brauche, um voranzukommen
La vida a mi me dijo
Das Leben sagte mir
Lo que hagas sin descanso
Was du ohne Rast tust
Que te mate el miedo y las ansias
Lass dich von Angst und Sorgen zerfressen
Es larga la vía basta ya
Der Weg ist lang, genug jetzt
Relacione ideas
Verbinde Ideen
Una pérdida valgo más yo
Ein Verlust? Ich bin mehr wert
Que el éxito y sus consecuencias
Als der Erfolg und seine Konsequenzen
Día a día
Tag für Tag
Es evidente
Ist es offensichtlich
El desastre
Das Desaster
Si te va bien luego dirán que a quien le copiaste
Wenn es dir gut geht, werden sie später sagen, wen du kopiert hast
Y yo claro que me copie
Und ich, natürlich habe ich kopiert
Pero a la cara eh mi madre
Aber das Gesicht, eh, meiner Mutter
Mi estilo es mestizo
Mein Stil ist Mestizo
Por eso lo escribo con sangre
Deshalb schreibe ich es mit Blut
Por eso me dicen que guarde mi memoria
Deshalb sagen sie mir, ich soll meine Erinnerung bewahren
En este barrio ouh!!
In diesem Viertel ouh!!
Que me acostumbre a vivir
Dass ich mich daran gewöhne zu leben
Sin un salario ouh!!
Ohne ein Gehalt ouh!!
De lo contrario ouh!!
Andernfalls ouh!!
Será precario ouh!!
Wird es prekär sein ouh!!
Y es que los días se te ponen Ad-Versos
Und es ist so, dass die Tage sich dir Ad-Vers stellen
Men!!
Mann!!
Escribe textos de!!
Schreib Texte über!!
Los días que quieres vivir y no puedes
Die Tage, die du leben willst und nicht kannst
Y no pueeeeedeeeees!!
Und nicht kaaaaannnnsssst!!
Daaaa!!
Daaaa!!
Jestein broda
Jestein broda
Yeah
Yeah
Jonas Sanche en el área
Jonas Sanche ist hier
Pa todos esos que saben
Für all jene, die wissen
Que los dias van pa arriba
Dass die Tage herausfordernd sind
Yeah
Yeah
No hay salida
Es gibt keinen Ausweg
Sean bienvenidos a la avenida
Seid willkommen auf der Allee
Okay
Okay
Shhhhuuu
Shhhhuuu






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.