Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
mil-elenvence
Zweitausendelf
Wuoh
wuoh
wuoh
Wuoh
wuoh
wuoh
La
cosa
no
esta
nada
eh
fácil
nada
eh
fácil
Die
Sache
ist
gar
nicht
leicht,
gar
nicht
leicht
Y
así
va!!
Und
so
geht's!!
Por
la
presión
del
que
sabe
y
debe
hacerlo
Durch
den
Druck
dessen,
der
weiß
und
es
tun
muss
Entro
a
quemarme
en
el
fuego
Tret'
ich
ein,
um
mich
im
Feuer
zu
verbrennen
De
la
inmortalidad
de
los
textos
Der
Unsterblichkeit
der
Texte
El
desgaste
de
los
directos
Die
Abnutzung
der
Live-Auftritte
Son
la
métrica
de
los
perfectos
Sind
das
Maß
der
Perfekten
Vengo
a
librarme
Ich
komme,
um
mich
zu
befreien
De
los
limites
los
dolores
y
los
cuerpos
Von
den
Grenzen,
den
Schmerzen
und
den
Körpern
Guarda
tu
cámara
Pack
deine
Kamera
weg
Considérame
nadie
amándolas
Betrachte
mich
als
Niemand,
der
sie
liebt
Las
letras
que
tú
también
amaras
Die
Texte,
die
auch
du
lieben
wirst
Escuchándolas
en
la
calle
Wenn
du
sie
auf
der
Straße
hörst
Anhelando
la
pasta
Mich
nach
der
Kohle
sehnend
Botada
en
este
valle
Vergeudet
in
diesem
Tal
Llena
de
tiranos
Voll
von
Tyrannen
Y
des
gaz
Und
Schamlosigkeit
Viendo
como
me
aplasta
Sehend,
wie
mich
zerdrückt
La
responsabilidad
en
temporada
lírica
Die
Verantwortung
in
der
lyrischen
Saison
Ahuyentando
a
hijos
de
perra
Die
Hurensöhne
verscheuchend
Que
vienen
con
cara
cínica
Die
mit
zynischem
Gesicht
kommen
Limita
esa
dinámica
Begrenze
diese
Dynamik
Tan
poco
autentica
So
wenig
authentisch
Por
que
con
lo
difícil
de
los
día
Denn
mit
der
Schwierigkeit
der
Tage
A
mí
me
basta
ya
Reicht
es
mir
schon
Si
yo
no
se
si
es
que
ahora
se
puede
Wenn
ich
nicht
weiß,
ob
man
jetzt
Contar
en
alguien
Auf
jemanden
zählen
kann
Que
dice
que
verdad
te
quiere
Der
sagt,
dass
er
dich
wirklich
liebt
Y
es
que
en
realidad
Und
in
Wirklichkeit
ist
es
so
Nací
solo
pa
rimarle
mis
días
Wurde
ich
nur
geboren,
um
meine
Tage
zu
reimen
A
este
sucio
micrófono
Für
dieses
schmutzige
Mikrofon
Por
eso
me
dicen
que
guarde
mi
memoria
Deshalb
sagen
sie
mir,
ich
soll
meine
Erinnerung
bewahren
En
este
barrio
ouh!!
In
diesem
Viertel
ouh!!
Que
me
acostumbre
a
vivir
Dass
ich
mich
daran
gewöhne
zu
leben
Sin
un
salario
ouh!!
Ohne
ein
Gehalt
ouh!!
De
lo
contrario
ouh!!
Andernfalls
ouh!!
Será
precario
ouh!!
Wird
es
prekär
sein
ouh!!
Y
es
que
los
días
se
te
ponen
Ad-Versos
Und
es
ist
so,
dass
die
Tage
sich
dir
Ad-Vers
stellen
Escribe
textos
de!!
Schreib
Texte
über!!
Los
días
que
tu
quieres
vivir
y
no
puedes
Die
Tage,
die
du
leben
willst
und
nicht
kannst
Y
no
pueeeeedeeeees!!
Und
nicht
kaaaaannnnsssst!!
Entretiene
te
con
los
Unterhalte
dich
mit
den
Loss
que
me
hago
solo
Verlusten,
die
ich
mir
allein
zufüge
Cuando
escuches
bien
mis
tonos
Wenn
du
meine
Töne
gut
hörst
Escribiendo
de
todo
Über
alles
schreibend
El
porque
y
el
como
Das
Warum
und
das
Wie
Demorando
demuestro
mi
habilidad
Zögernd
zeige
ich
meine
Fähigkeit
Cállense
todos
Haltet
alle
die
Klappe
Lo
hago
por
que
puedo
Ich
tu's,
weil
ich's
kann
Voy
codo
con
codo
Ich
gehe
Seite
an
Seite
Veo
del
cielo
el
suelo
Ich
sehe
vom
Himmel
den
Boden
Veo
cambiar
lo
grises
Ich
sehe
das
Grau
sich
ändern
Lo
que
vei
vo
seguí
creyendo
Was
du
siehst,
glaubst
du
weiterhin
Que
eres
el
mejor
Dass
du
der
Beste
bist
Y
yo
no
se
de
donde
Und
ich
weiß
nicht,
woher
Por
lo
que
tú
haces
a
mí
no
me
calza
Denn
was
du
tust,
passt
mir
nicht
Lo
mió
es
cuesta
arriba
Meins
geht
bergauf
Aunque
me
demore
en
avanzar
Auch
wenn
ich
Zeit
brauche,
um
voranzukommen
La
vida
a
mi
me
dijo
Das
Leben
sagte
mir
Lo
que
hagas
sin
descanso
Was
du
ohne
Rast
tust
Que
te
mate
el
miedo
y
las
ansias
Lass
dich
von
Angst
und
Sorgen
zerfressen
Es
larga
la
vía
basta
ya
Der
Weg
ist
lang,
genug
jetzt
Relacione
ideas
Verbinde
Ideen
Una
pérdida
valgo
más
yo
Ein
Verlust?
Ich
bin
mehr
wert
Que
el
éxito
y
sus
consecuencias
Als
der
Erfolg
und
seine
Konsequenzen
Es
evidente
Ist
es
offensichtlich
Si
te
va
bien
luego
dirán
que
a
quien
le
copiaste
Wenn
es
dir
gut
geht,
werden
sie
später
sagen,
wen
du
kopiert
hast
Y
yo
claro
que
me
copie
Und
ich,
natürlich
habe
ich
kopiert
Pero
a
la
cara
eh
mi
madre
Aber
das
Gesicht,
eh,
meiner
Mutter
Mi
estilo
es
mestizo
Mein
Stil
ist
Mestizo
Por
eso
lo
escribo
con
sangre
Deshalb
schreibe
ich
es
mit
Blut
Por
eso
me
dicen
que
guarde
mi
memoria
Deshalb
sagen
sie
mir,
ich
soll
meine
Erinnerung
bewahren
En
este
barrio
ouh!!
In
diesem
Viertel
ouh!!
Que
me
acostumbre
a
vivir
Dass
ich
mich
daran
gewöhne
zu
leben
Sin
un
salario
ouh!!
Ohne
ein
Gehalt
ouh!!
De
lo
contrario
ouh!!
Andernfalls
ouh!!
Será
precario
ouh!!
Wird
es
prekär
sein
ouh!!
Y
es
que
los
días
se
te
ponen
Ad-Versos
Und
es
ist
so,
dass
die
Tage
sich
dir
Ad-Vers
stellen
Escribe
textos
de!!
Schreib
Texte
über!!
Los
días
que
tú
quieres
vivir
y
no
puedes
Die
Tage,
die
du
leben
willst
und
nicht
kannst
Y
no
pueeeeedeeeees!!
Und
nicht
kaaaaannnnsssst!!
Jestein
broda
Jestein
broda
Jonas
Sanche
en
el
área
Jonas
Sanche
ist
hier
Pa
todos
esos
que
saben
Für
all
jene,
die
wissen
Que
los
dias
van
pa
arriba
Dass
die
Tage
herausfordernd
sind
No
hay
salida
Es
gibt
keinen
Ausweg
Sean
bienvenidos
a
la
avenida
Seid
willkommen
auf
der
Allee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.