Paroles et traduction Jonas Sanche - Raw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del
miedo
que
me
había
echo
caer
От
страха,
который
заставил
меня
упасть
Morder
el
polvo
no
siempre
significa
perder
Укусить
пыль
не
всегда
значит
проиграть
Hoy
avanzo
curando
las
heridas
Сегодня
я
иду
вперед,
залечивая
раны
Pies
descalzo
transito
en
avenidas
Босыми
ногами
брожу
по
проспектам
Voy
caminando
despacio
Я
иду
медленно
Miles
de
pleitos
los
que
tengo
en
mi
cabeza
Тысячи
споров
у
меня
в
голове
Miles
de
pensamientos
que
dan
vuelta
en
mi
pieza
yo
Тысячи
мыслей
крутятся
в
моей
комнате,
я
Pierdo
el
color
de
las
imágenes
Теряю
цвет
изображений
Si
faltan
los
verdes
ves
que
el
diablo
vive
en
los
billetes
man
Если
не
хватает
зелени,
видишь,
дьявол
живет
в
банкнотах,
мужик
Creo
que,
el
sol
brilla
en
la
punta
Думаю,
солнце
светит
на
кончике
Del
blond
mamá
dice
son
let's
get
it
on
Блонда,
мама
говорит,
давай
сделаем
это
Levantate
del
sillón
Вставай
с
дивана
Y
yo
obediente.
И
я
послушно
Me
paro
y
pongo
el
micro-phone
en
on
Встаю
и
включаю
микрофон
Pa
contarte
mi
rap
que
en
la
tierra
es
mi
misión
Чтобы
рассказать
тебе
свой
рэп,
который
моя
миссия
на
земле
Pasan
los
días
y
yo
sigo
aquí
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
Esperando
que
la
vida
vuelva
a
sonreír
В
ожидании,
когда
жизнь
снова
улыбнется
Cansado
de
dar
lucha
Уставший
от
борьбы
Me
levanto
y
no
vuelvo
a
mirar
atrás
Я
встаю
и
не
оглядываюсь
назад
Pasan
los
días
y
yo
sigo
aquí
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
Esperando
que
la
vida
vuelva
a
sonreír
В
ожидании,
когда
жизнь
снова
улыбнется
Cansado
de
dar
lucha
Уставший
от
борьбы
Me
levanto
y
no
vuelvo
a
mirar
atrás
Я
встаю
и
не
оглядываюсь
назад
Son
los
días
grises
cae
la
lluvia
se
aproxima
primavera
Серые
дни,
идет
дождь,
приближается
весна
Para
renovar
lo
antiguo
cuento
historias
con
la
histeria
Чтобы
обновить
старое,
рассказываю
истории
с
истерикой
De
cosas
pasajeras.
mi
pasaje
mano,
perra
О
вещах
преходящих.
мой
билет,
сука,
Separa
hasta
mis
testigos,
lo
haré
a
mi
manera
Раздели
даже
моих
свидетелей,
я
сделаю
это
по-своему
Yo
cambiaré
el
destino
para
no
presenciarte
Я
изменю
судьбу,
чтобы
не
видеть
тебя
Aquí
enseñarte
a
mostrar
aquel
respeto
que
perdiste
Здесь,
чтобы
научить
тебя
проявлять
то
уважение,
которое
ты
потерял
Caminando
voy
solo
Иду
один
Drop
a
deer
in
the
sky
Слёзы
оленя
в
небе
El
llanto
pasará
fumando
porro
alusinoso
high
Плач
пройдет,
куря
галлюциногенный
косяк
Es
tan
alto.
en
el
aire
vuelo
hacia
mi
pasado
Так
высоко.
в
воздухе
лечу
в
свое
прошлое
Todo
lo
malo,
me
caigo,
me
paro,
al
verlo
reparo
Все
плохое,
я
падаю,
встаю,
увидев,
исправляю
Bitches
come
Сучки
приходят
Problems
let's
go
Проблемы,
пошли
No
sigo
una
moda
de
catálogo
Я
не
следую
моде
из
каталога
Pasan
los
días
y
yo
sigo
aquí
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
Esperando
que
la
vida
vuelva
a
sonreír
В
ожидании,
когда
жизнь
снова
улыбнется
Cansado
de
dar
lucha
Уставший
от
борьбы
Me
levanto
y
no
vuelvo
a
mirar
atrás
Я
встаю
и
не
оглядываюсь
назад
Pasan
los
días
y
yo
sigo
aquí
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
Esperando
que
la
vida
vuelva
a
sonreír
В
ожидании,
когда
жизнь
снова
улыбнется
Cansado
de
dar
lucha
Уставший
от
борьбы
Me
levanto
y
no
vuelvo
a
mirar
atrás
Я
встаю
и
не
оглядываюсь
назад
Y
que
se
vaya
todo
a
la
mierda
И
пусть
все
идет
к
черту
Lo
dije
alguna
vez
y
regresé
siendo
mejor
que
ayer
Я
говорил
это
однажды
и
вернулся
лучше,
чем
вчера
Qué
creen
que
quieren
ver
de
mi
Что,
думаете,
хотите
увидеть
во
мне?
Mis
ojos
llorando
en
la
street
en
dos
mi
family
Мои
глаза
плачут
на
улице,
моя
семья
пополам
Que
pena
estar
solo
en
la
cena
Как
жаль
быть
одному
за
ужином
Y
no
querer
ver
nadie
ahí
И
не
хотеть
никого
там
видеть
Es
su
asiento,
déjalo
solo,
así
me
siento
Это
твое
место,
оставь
его
пустым,
так
я
себя
чувствую
Ratos
tristes
y
contentos
Грустные
и
счастливые
моменты
Pero
nunca
me
faltó
el
aliento,
al
otro
día
contento
Но
у
меня
никогда
не
перехватывало
дыхание,
на
следующий
день
доволен
Así
es
la
vida
blonds
y
bebida
Такова
жизнь,
блондинки
и
выпивка
Verdades,
la
voz
de
la
avenida
Правда,
голос
улицы
No
nos
midan
por
lo
que
tenemos,
no
pisen
el
freno
Не
судите
нас
по
тому,
что
у
нас
есть,
не
нажимайте
на
тормоз
Si
el
camino
más
papa,
y
el
que
más
te
atrapa
Если
путь
круче,
и
тот,
который
тебя
больше
цепляет
Destapa
mi
verdad
papá,
es
imposible
si
no
estas
acá
Раскрой
мою
правду,
папа,
это
невозможно,
если
тебя
здесь
нет
Viendo
el
sol
secando
mis
ojos
de
sal
Видя,
как
солнце
сушит
мои
глаза
от
соли
Pasan
los
días
y
yo
sigo
aquí
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
Esperando
que
la
vida
vuelva
a
sonreír
В
ожидании,
когда
жизнь
снова
улыбнется
Cansado
de
dar
lucha
Уставший
от
борьбы
Me
levanto
y
no
vuelvo
a
mirar
atrás
Я
встаю
и
не
оглядываюсь
назад
Pasan
los
días
y
yo
sigo
aquí
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
Esperando
que
la
vida
vuelva
a
sonreír
В
ожидании,
когда
жизнь
снова
улыбнется
Cansado
de
dar
lucha
Уставший
от
борьбы
Me
levanto
y
no
vuelvo
a
mirar
atrás
Я
встаю
и
не
оглядываюсь
назад
Pasan
los
días
y
yo
sigo
aquí
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
Esperando
que
la
vida
vuelva
a
sonreír
В
ожидании,
когда
жизнь
снова
улыбнется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, David Ignacio Castillo Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.