Jonatan Penalba - El dia que tot rebente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonatan Penalba - El dia que tot rebente




Llauradors de la desil·lusió
Земледельцы десил·
Jubilats i sense fer soroll
Играть и не шуметь.
Becàries de l′angoixa
Братство страданий
Cambrers de la misèria
Официанты страдания
Opositant a l'eternitat
Противостояние вечности
Funcionaris de la depressió
Чиновники депрессии
Immigrats de la desesperació
Иммигранты отчаяния
Alumnes del sistema
Студенты системы
Obrant al precipici
Двигаясь к пропасти
Aturats en l′adversitat
Попав в беду
Oficials de mil euros al mes
Офицеры получают тысячу евро в месяц.
Aprenents sense papers
Студенты без документов.
Prostitutes sense vida
Проститутки без жизней
Músics en silenci
Музыканты в тишине
Esclaves del patriarcat
Рабы патриархата
I el dia que tot rebente
В тот день, когда все рухнуло.
No m'espereu al tall
Не жди, когда тебя порежут.
No aniré a treballar
Я не собираюсь работать.
Que estarem segant cadenes
Что мы будем жать цепи.
Mariners sense mar ni port
Моряки без моря и порта.
Autònoms i amb l'aigua al coll
Самозанятый и с водой на шее.
Proletaris que no esmorzen
Люди, которые не завтракают.
Llogats a subcontracta
Сдается в аренду субконте
Acomiadats del benestar
Уволен из соцобеспечения
Repartidors de decepcions
Распространители разочарований
Preses de la repressió
Узники репрессий
Collidors de bastonades
Collidors de bastonades
Artistes sense públic
Артисты без зрителей
Secretàries sense fumar
Секретарши для некурящих
I el dia que tot rebente
В тот день, когда все рухнуло.
No m′espereu al tall
Не жди, когда тебя порежут.
No aniré a treballar
Я не собираюсь работать.
Que estarem segant cadenes
Что мы будем жать цепи.
Fes-ho
Сделай это хорошо
I premedita-ho amb antelació
И заранее обдумано.
Adapta′t a la norma
Адаптируйтесь к стандарту
Que aquest sistema imposa
Эта система навязывает ...
Ei, jo que tinc?
Эй, что у меня есть?
Ei, tu que tens?
Эй, что у тебя есть?
La boca, la boca plena de dents
Рот, полный зубов.
Ell somriu
Он улыбается.
I balla tango amb la hipoteca avui
И станцуем танго с закладной сегодня.
Adapta't a la norma
Адаптируйтесь к стандарту
Que aquest sistema imposa
Эта система навязывает ...
Ei, jo que tinc?
Эй, что у меня есть?
Ei, tu que tens?
Эй, что у тебя есть?
La boca, la boca plena de dents
Рот, полный зубов.
I el dia que tot rebente
В тот день, когда все рухнуло.
Ei germans acó rebenta
Братья бьются.
No m′esperes al tall
Не жди, когда тебя порежут.
Estaré baix la palmera
Я буду под пальмой.
Ventant-me amb el ventall
Рискуя с помощью вентилятора
Farta d'anar a estall
Я устал ходить в эсталл.
Haureu d′anar a espai
Ты должен отправиться в космос.
Tesa, Jonatan penalba
Теса, Джонатан пенальба
Passant-vos el raspall
Передайте щетку.
Amb josep nadal
С Хосепом Надалем
Queda poc per contar
Тут нечего рассказывать.
És moment dánar, alcant-se
Пора вставать, вставать.
Perque aco va a estallar
Потому что aco сломается
Sota fera i estima sincera
Любовь и искренняя признательность
Que ho volen tallar
Они хотят срезать его.
Esperant el dia
В ожидании дня.
La decada s'acaba
Десятилетие закончилось.
I es consuma la farsa
Фарс завершен.
La casta guanya
Ла каста
Poca-ropa col.lapsa
Poca-ropa col. lapsa
Ei, jo que tinc?
Эй, что у меня есть?
Ei, tu que tens?
Эй, что у тебя есть?
La boca, la boca plena de dents
Рот, полный зубов.
Les places, les pedres
Места, камни ...
La veu del carrer
Голос улицы
Present de miséria
Настоящее страдание
Futur inflamable
Огнеопасное будущее
Parint la senténcia que
Суждение, которое
Dicten les mares
Кобылы
Davant dels palaus
Перед дворцами.
I davant del poder
Перед властью
Ei, jo que tinc?
Эй, что у меня есть?
Ei, tu que tens?
Эй, что у тебя есть?
La boca, la boca plena de dents
Рот, полный зубов.
Fes-ho
Сделай это хорошо
I fins que arribe un dia
Пока не настанет день.
Fes-ho
Сделай это хорошо
I fins que arribe el dia
Пока не наступит этот день.
Fes-ho
Сделай это хорошо
Vindran les séquies plenes
Придут пустые кровати.
I plouran pedres
И камни дождя
Moltes, moltes pedres
Много, много камней.
Fes-ho
Сделай это хорошо
I fins que arribe un dia
Пока не настанет день.
Fes-ho
Сделай это хорошо
I fins que arribe el dia
Пока не наступит этот день.
Fes-ho
Сделай это хорошо
Ei, jo que tinc?
Эй, что у меня есть?
Ei, tu que tens?
Эй, что у тебя есть?
La boca, la boca plena de dents
Рот, полный зубов.
I el dia que tot rebente
В тот день, когда все рухнуло.





Writer(s): Arnau Gimenez Sanchez, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Jorge Marti Azara, Pere Joan Pons Cambrils, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.