Paroles et traduction Jonatha Brooke - Alice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alice,
you′re
out
on
a
limb
Алиса,
ты
ходишь
по
краю
пропасти,
Won't
you
come
back
in?
Не
вернешься
ли
назад?
This
can′t
wait,
you
can't
escape
the
state
that
you're
in
Это
не
может
ждать,
ты
не
можешь
сбежать
от
своего
состояния,
You′re
picking
at
scars,
you′re
barking
at
stars
Ты
ковыряешь
шрамы,
лаешь
на
звезды,
All
your
tears
gather
here,
I
know
it's
hard
Все
твои
слезы
собираются
здесь,
я
знаю,
это
тяжело,
′Cause
you
just
want
to
disappear
Потому
что
ты
просто
хочешь
исчезнуть.
Alice,
tell
me
what
you
do,
late
at
night
up
in
your
room
Алиса,
скажи
мне,
что
ты
делаешь
поздно
ночью
в
своей
комнате,
Are
you
listening
for
a
friend
to
tell
you
that
this
has
to
end?
Ты
ждешь,
когда
друг
скажет
тебе,
что
этому
должен
прийти
конец?
The
currency
of
your
sweet
will
is
lost
inside
a
tiny
pill
Сила
твоей
сладкой
воли
потеряна
в
крошечной
таблетке,
You
hide
under
your
windowsill
Ты
прячешься
под
подоконником,
Who
is
it
you're
trying
to
kill?
Кого
ты
пытаешься
убить?
Alice,
I
love
you
still
Алиса,
я
все
еще
люблю
тебя,
Alice,
I
always
will
Алиса,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Alice,
I′m
calling
your
name
Алиса,
я
зову
тебя
по
имени,
'Cause
you′re
not
to
blame
Потому
что
ты
не
виновата,
You
can't
hear
through
the
fear,
don't
be
ashamed
Ты
не
можешь
слышать
сквозь
страх,
не
стыдись,
You
know
you′re
the
one,
′could
light
up
the
sun
Ты
знаешь,
что
ты
та,
кто
может
зажечь
солнце,
You
don't
see
who
you
could
be,
- you
want
to
run
Ты
не
видишь,
кем
ты
могла
бы
быть,
- ты
хочешь
бежать,
But
Alice,
you′re
the
world
to
me
Но,
Алиса,
ты
для
меня
целый
мир,
And
I
can't
stand
for
you
to
bleed
И
я
не
могу
вынести,
чтобы
ты
страдала.
Alice,
tell
me
what
you
do,
late
at
night
up
in
your
room
Алиса,
скажи
мне,
что
ты
делаешь
поздно
ночью
в
своей
комнате,
Are
you
listening
for
a
friend
to
tell
you
that
this
has
to
end?
Ты
ждешь,
когда
друг
скажет
тебе,
что
этому
должен
прийти
конец?
The
currency
of
your
sweet
will
is
lost
inside
a
tiny
pill
Сила
твоей
сладкой
воли
потеряна
в
крошечной
таблетке,
You
hide
under
your
windowsill
Ты
прячешься
под
подоконником,
Who
is
it
you′re
trying
to
kill?
Кого
ты
пытаешься
убить?
Alice,
I
love
you
still
Алиса,
я
все
еще
люблю
тебя,
Alice,
I
always
will
Алиса,
я
всегда
буду
любить
тебя.
Who
do
you
blame?
The
moth
or
the
flame
Кого
ты
винишь?
Мотылька
или
пламя,
The
gun
or
the
shooter,
the
pill
or
the
pain?
Пистолет
или
стрелка,
таблетку
или
боль?
Who
do
you
blame,
it's
always
the
same
Кого
ты
винишь,
это
всегда
одно
и
то
же,
It′s
pulling
you
under
but
you
love
the
rush
Это
затягивает
тебя,
но
тебе
нравится
азарт,
Of
the
game,
of
the
game,
of
the
game.
Игры,
игры,
игры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatha Brooke, Mark Batson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.