Paroles et traduction Jonatha Brooke - You'd Oughta Be Satisfied Now
You
jacked
me
up
and
you
run
me
down
Ты
поднял
меня
и
сбил
с
ног.
You
nagged
at
me
and
you
bawled
me
out
Ты
придиралась
ко
мне
и
кричала
на
меня.
You
made
me
leave
town
and
I′m
frisco
bound
Ты
заставил
меня
уехать
из
города,
и
я
еду
во
Фриско.
You'd
ought
to
be
satisfied
now
Теперь
ты
должна
быть
довольна.
You
took
my
silver,
you
took
my
gold,
Ты
взял
мое
серебро,
ты
взял
мое
золото.
You
made
me
believe
every
lie
that
you
told
Ты
заставила
меня
поверить
в
каждую
свою
ложь.
You
left
me
a
standing
out
there
in
the
cold
Ты
оставил
меня
стоять
там
на
холоде.
You′d
ought
to
be
satisfied
now
Теперь
ты
должна
быть
довольна.
I'm
down
in
this
gutter
I'm
hungry,
I′m
cold,
Я
лежу
в
этой
канаве,
я
голоден,
мне
холодно.
You′re
drinking
and
gambling
and
wasting
our
dough
Ты
пьешь,
играешь
в
азартные
игры
и
тратишь
наше
бабло.
You'll
never
pay
back
that
money
you
owe
(yes,
you
owe)
Вы
никогда
не
вернете
те
деньги,
которые
должны
(да,
вы
должны).
You′d
ought
to
be
satisfied
now
Теперь
ты
должна
быть
довольна.
You
went
around
with
whoever
you
pleased
Ты
ходила
с
кем
хотела.
I
stood
in
the
rain
in
my
B.
V.
D.'s
Я
стоял
под
дождем
в
своих
би-ви-ди.
There
was
times
when
I
thought
I
would
freeze
Были
времена,
когда
я
думал,
что
замерзну.
You′d
ought
to
be
satisfied
now
Теперь
ты
должна
быть
довольна.
You
got
a
new
lover
richer
than
me
У
тебя
новый
любовник
богаче
меня.
You
got
a
car
and
a
boat
on
the
sea
У
тебя
есть
машина
и
лодка
в
море.
You
spend
all
her
money
just
to
go
on
a
spree
Ты
тратишь
все
ее
деньги
только
для
того,
чтобы
повеселиться.
You'd
ought
to
be
satisfied
now
Теперь
ты
должна
быть
довольна.
I′m
down
in
this
gutter
I'm
hungry,
I'm
cold,
Я
лежу
в
этой
канаве,
я
голоден,
мне
холодно.
You′re
drinking
and
gambling
and
wasting
our
dough
Ты
пьешь,
играешь
в
азартные
игры
и
тратишь
наше
бабло.
You′ll
never
pay
back
that
money
you
owe
(yes,
you
owe)
Вы
никогда
не
вернете
те
деньги,
которые
должны
(да,
вы
должны).
You'd
ought
to
be
satisfied
now
Теперь
ты
должна
быть
довольна.
I
once
had
a
fortune,
you
took
that
away,
Когда-то
у
меня
было
состояние,
а
ты
его
забрал.
A
thousand
cold
dollars
you
spent
every
day
Тысяча
холодных
долларов,
которые
ты
тратишь
каждый
день.
Tonight
I′m
a
bum
on
a
frisco
bound
train
Сегодня
я
бродяга
в
поезде,
идущем
во
Фриско.
You'd
ought
to
be
satisfied
now
Теперь
ты
должна
быть
довольна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guthrie Woody, Brooke Jonatha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.