Paroles et traduction Jonathan Butler feat. Maysa - If I Ever Lose This Heaven
If
you′re
foolin'
only
foolin′
Если
ты
дурачишься,
то
только
дурачишься.
All
I
ask
is
why
Я
спрашиваю
только
почему
If
you're
playin'
all
I′m
sayin′
Если
ты
играешь
все,
что
я
говорю
...
Feelins'
sure
can
lie
Чувства,
конечно,
могут
лгать.
If
your
lyin′
keep
on
lyin'
Если
ты
лжешь,
продолжай
лгать.
Don′t
tell
the
truth
don't
you
dare
Не
говори
правду
не
смей
′Cause
you
can't
drop
me
'cause
you
still
got
me
Потому
что
ты
не
можешь
бросить
меня,
потому
что
я
все
еще
у
тебя
есть.
After
takin′
me
way
up
there
После
того,
как
забрал
меня
туда,
наверх
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
if
I
ever
lose
this
heaven
Я
если
я
когда
нибудь
потеряю
этот
рай
If
I
ever,
ever
lose
this
heaven
Если
я
когда-нибудь,
когда-нибудь
потеряю
этот
рай
...
I′ll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
if
I
ever
lose
this
heaven
Я
если
я
когда
нибудь
потеряю
этот
рай
If
I
ever,
ever
lose
this
heaven
Если
я
когда-нибудь,
когда-нибудь
потеряю
этот
рай
...
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
When
you
kind
extra
kind
Когда
ты
добр
очень
добр
Then
suddenly
you′re
cross
И
вдруг
ты
сердишься.
You're
so
moody
you
get
to
me
Ты
такой
капризный,
что
достаешь
меня.
Still
can′t
turn
you
off
Я
все
еще
не
могу
тебя
выключить.
You're
fascinating,
more
fascinating
Ты
очаровательна,
еще
более
очаровательна.
Than
the
dark
side
of
the
moon
Чем
темная
сторона
Луны
You′re
so
exciting
that
I'm
rewriting
Ты
такой
волнующий,
что
я
переписываю.
The
book
of
love
called
you
Книга
любви
зовет
тебя.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
if
I
ever
lose
this
heaven
Я
если
я
когда
нибудь
потеряю
этот
рай
If
I
ever,
ever
lose
this
heaven
Если
я
когда-нибудь,
когда-нибудь
потеряю
этот
рай
...
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
if
I
ever
lose
this
heaven
Я
если
я
когда
нибудь
потеряю
этот
рай
If
I
ever,
ever
lose
this
heaven
Если
я
когда-нибудь,
когда-нибудь
потеряю
этот
рай
...
I′ll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
if
I
ever
lose
this
heaven
Я
если
я
когда
нибудь
потеряю
этот
рай
If
I
ever,
ever
lose
this
heaven
Если
я
когда-нибудь,
когда-нибудь
потеряю
этот
рай
...
I′ll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ware Leon, Sawyer Pamela Joan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.