Jonathan Butler - No Woman No Cry (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Butler - No Woman No Cry (Live)




Oyeyeiye yeiye...
Ойейеййе, йейейе...
Ooo.
Ооо.
I remember when we used to sit
Я помню, как мы обычно сидели
In the government yard in Trencht
На правительственном дворе в Тренче
Obaserving the 'ypocrites
Оберегая "ипокритов"
As they would mingling with the good people we meet.
Как они общались бы с хорошими людьми, которых мы встречаем.
Good friends we have, oh, good friends we've lost
Хорошие друзья, которые у нас есть, о, хорошие друзья, которых мы потеряли
Along the way.
По пути.
In this great future, you can't forget your past;
В этом великом будущем ты не можешь забыть свое прошлое;
So dry your tears, I said
Так что вытри свои слезы, я сказал
No, woman, no cry;
Нет, женщина, не плачь;
No, woman, no cry.
Нет, женщина, не плачь.
Little darlin', don't shed no tears:
Малышка, не проливай слез.:
No, woman, no cry.
Нет, женщина, не плачь.
Said I remember when-a we used to sit
Сказал, что я помню, как мы обычно сидели
In the government yard in Trenchtown.
На правительственном дворе в Тренчтауне.
And then Georgie would make the fire lights,
А потом Джорджи разжигала огонь в камине,
As it was logwood burnin'
Как будто это были горящие дрова.
Through the nights... through the nights.
Сквозь ночи... сквозь ночи.
Then we would cook cornmeal porridge,
Потом мы готовили кашу из кукурузной муки,
Of which I'll share with you; with you.
О которых я расскажу вам; с вами.
My feet is my only carriage,
Мои ноги - моя единственная опора,
So I've got to push push. push on through.
Так что я должен давить, давить. продвигайся вперед.
TO *
ТО *
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Все будет хорошо!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
Everything's gonna be all right!
No woman, no cry; oh yeah.
No woman, no cry; oh yeah.
No woman, no cry;
No woman, no cry;
No - no, woman - woman, no cry.
No - no, woman - woman, no cry.
Woman, little darlin', don't shed no tears;
Woman, little darlin', don't shed no tears;
No, woman, no cry.
No, woman, no cry.
TO **
TO **
(Little darlin', don't shed no tears!
(Little darlin', don't shed no tears!
No, woman, no cry.
No, woman, no cry.
Little sister, don't shed no tears!
Little sister, don't shed no tears!
No, woman, no cry.)
No, woman, no cry.)





Writer(s): Vincent Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.