Paroles et traduction Jonathan Butler - No Woman No Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Woman No Cry
Нет, женщина, не плачь
Oyeyeiye
yeiye...
Ойейейе
йейе...
I
remember
when
we
used
to
sit
Я
помню,
как
мы
сидели
In
the
government
yard
in
Trencht
Во
дворе
правительства
в
Тренчтауне
Obaserving
the
′ypocrites
Наблюдая
за
лицемерами,
As
they
would
mingling
with
the
good
people
we
meet.
Когда
они
общались
с
хорошими
людьми,
которых
мы
встречали.
Good
friends
we
have,
oh,
good
friends
we've
lost
У
нас
были
хорошие
друзья,
о,
мы
потеряли
хороших
друзей
In
this
great
future,
you
can′t
forget
your
past;
В
этом
великом
будущем
ты
не
можешь
забыть
свое
прошлое;
So
dry
your
tears,
I
said
Так
что
вытри
свои
слезы,
я
сказал
No,
woman,
no
cry;
Нет,
женщина,
не
плачь;
No,
woman,
no
cry.
Нет,
женщина,
не
плачь.
Little
darlin',
don't
shed
no
tears:
Маленькая
дорогая,
не
лей
слез:
No,
woman,
no
cry.
Нет,
женщина,
не
плачь.
Said
I
remember
when-a
we
used
to
sit
Я
помню,
как
мы
сидели
In
the
government
yard
in
Trenchtown.
Во
дворе
правительства
в
Тренчтауне.
And
then
Georgie
would
make
the
fire
lights,
И
тогда
Джорджи
разводил
огонь,
As
it
was
logwood
burnin′
И
горело
кампешевое
дерево
Through
the
nights...
through
the
nights.
Всю
ночь...
всю
ночь.
Then
we
would
cook
cornmeal
porridge,
Потом
мы
варили
кукурузную
кашу,
Of
which
I′ll
share
with
you;
with
you.
Которой
я
поделюсь
с
тобой;
с
тобой.
My
feet
is
my
only
carriage,
Мои
ноги
— моя
единственная
повозка,
So
I've
got
to
push
push.
push
on
through.
Поэтому
я
должен
идти,
идти,
идти
вперед.
Everything′s
gonna
be
all
right!
Все
будет
хорошо!
Everything's
gonna
be
all
right!
Все
будет
хорошо!
Everything′s
gonna
be
all
right!
Все
будет
хорошо!
Everything's
gonna
be
all
right!
Все
будет
хорошо!
Everything′s
gonna
be
all
right!
Все
будет
хорошо!
Everything's
gonna
be
all
right!
Все
будет
хорошо!
Everything's
gonna
be
all
right!
Все
будет
хорошо!
No
woman,
no
cry;
oh
yeah.
Нет,
женщина,
не
плачь;
о
да.
No
woman,
no
cry;
Нет,
женщина,
не
плачь;
No
- no,
woman
- woman,
no
cry.
Нет,
нет,
женщина,
женщина,
не
плачь.
Woman,
little
darlin′,
don′t
shed
no
tears;
Женщина,
маленькая
дорогая,
не
лей
слез;
No,
woman,
no
cry.
Нет,
женщина,
не
плачь.
(Little
darlin',
don′t
shed
no
tears!
(Маленькая
дорогая,
не
лей
слез!
No,
woman,
no
cry.
Нет,
женщина,
не
плачь.
Little
sister,
don't
shed
no
tears!
Сестренка,
не
лей
слез!
No,
woman,
no
cry.)
Нет,
женщина,
не
плачь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ford Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.