Paroles et traduction Jonathan & Charlotte, The City of Prague Philharmonic Orchestra, Richard Cottle, Steve Vintner, Nick Ingman, Lucie Svehlová & St. Josephs Youth Choir - O Holy Night
O Holy Night
О святая ночь
Oh
holy
night!
The
stars
are
brightly
shining
О,
святая
ночь!
Звезды
ярко
сияют,
It
is
the
night
of
the
dear
Savior's
birth!
Long
lay
the
world
in
sin
and
error
pining
Till
he
appear'd
and
the
soul
felt
its
worth
A
thrill
of
hope
the
weary
world
rejoices
For
yonder
breaks
a
new
and
glorious
morn!
Это
ночь
рождения
дорогого
Спасителя!
Долго
лежал
мир
в
грехе
и
заблуждениях,
томясь,
Пока
он
не
явился,
и
душа
не
ощутила
своей
ценности.
Трепет
надежды
- усталый
мир
ликует,
Ибо
вон
заряжает
новое
и
славное
утро!
Let
all
within
us
praise
His
holy
name
Пусть
всё
внутри
нас
славит
Его
святое
имя,
Fall
on
your
knees
Преклоните
колени,
Oh
hear
the
angel
voices
О,
слышите
голоса
ангелов?
Oh
night
divine
О,
ночь
божественная,
Oh
night
when
Christ
was
born
О,
ночь,
когда
родился
Христос,
Oh
night
divine
О,
ночь
божественная,
Oh
night
divine
О,
ночь
божественная.
Led
by
the
light
of
Faith
serenely
beaming
With
glowing
hearts
by
His
cradle
we
stand
Ведомые
светом
веры,
безмятежно
сияющим,
С
пылкими
сердцами
у
Его
колыбели
мы
стоим.
So
led
by
light
of
a
star
sweetly
gleaming
Here
come
the
wise
men
from
Orient
land
Так
ведомые
светом
звезды,
сладко
мерцающим,
Вот
приходят
мудрецы
из
восточной
земли.
The
King
of
Kings
lay
thus
in
lowly
manger
Царь
царей
лежал
вот
так
в
скромных
яслях,
In
all
our
trials
born
to
be
our
friend
Во
всех
наших
испытаниях
рожденный
быть
нашим
другом.
Truly
He
taught
us
to
love
one
another
Воистину
Он
учил
нас
любить
друг
друга,
His
law
is
love
and
His
gospel
is
peace
Chains
shall
Его
закон
- любовь,
и
Его
Евангелие
- мир.
Цепи
Он
He
break
for
the
slave
is
our
brother
разорвет,
ибо
раб
- наш
брат,
And
in
His
name
all
oppression
shall
cease
Sweet
hymns
of
joy
in
grateful
raise
we,
Let
all
within
us
praise
His
holy
name
И
во
имя
Его
всякое
угнетение
прекратится.
Сладкие
гимны
радости
с
благодарностью
возносим
мы,
Пусть
всё
внутри
нас
славит
Его
святое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.