Jonathan Coulton - Alone Again (Naturally) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jonathan Coulton - Alone Again (Naturally)




In a little while from now
Через некоторое время ...
If I'm not feeling any less sour
Если я не чувствую себя менее кислым.
I promise myself to treat myself
Я обещаю себе побаловать себя.
And visit a nearby tower
И посетить соседнюю башню.
And climbing to the top will throw myself off
И восхождение на вершину сбросит меня с ног.
In an effort to make it clear to whoever
В попытке дать понять кому бы то ни было.
What it's like when you're shattered
Каково это, когда ты разбита?
Left standing in the lurch at a church
Я остался стоять на пороге церкви.
Where people saying: "My God, that's tough"
Где люди говорят: "Боже мой, это тяжело!"
"She stood him up"
"Она поддержала его".
"No point in us remaining"
"Нет смысла в нас оставаться".
"We may as well go home"
"Мы можем пойти домой".
As I did on my own
Как и я сам по себе.
Alone again, naturally
Снова один, естественно.
To think that only yesterday
Думать, что только вчера ...
I was cheerful, bright and gay
Я была веселой, яркой и веселой.
Looking forward to who wouldn't do
С нетерпением жду, кто бы этого не сделал.
The role I was about to play?
Роль, которую я собирался сыграть?
But as if to knock me down
Но как бы сбить меня с ног.
Reality came around
Реальность пришла.
And without so much as a mere touch
И без простого прикосновения.
Cut me into little pieces
Разрежь меня на кусочки.
Leaving me to doubt
Оставляешь меня сомневаться.
Talk about God in His mercy
Говори о Боге в его милосердии.
Who if He really does exist
Кто, если он действительно существует?
Why did He desert me?
Почему он бросил меня?
In my hour of need
В час нужды ...
I truly am indeed
Я действительно ...
Alone again, naturally
Снова один, естественно.
It seems to me that there are more hearts
Мне кажется, что сердец больше.
Broken in the world that can't be mended
Сломленный в мире, который нельзя исправить.
Left unattended
Оставлен без внимания.
What do we do? What do we do?
Что мы делаем? что мы делаем?
Alone again, naturally
Снова один, естественно.
Looking back over the years
Оглядываясь назад на годы.
And whatever else that appears
И что бы это ни казалось ...
I remember I cried when my father died
Я помню, как плакал, когда умер мой отец.
Never wishing to hide the tears
Никогда не желая скрывать слез.
And at sixty-five years old
И в шестьдесят пять лет.
My mother, God rest her soul
Моя мать, Боже упокой ее душу.
Couldn't understand why the only man
Не мог понять, почему единственный мужчина ...
She had ever loved had been taken
Она когда-либо любила, ее забрали.
Leaving her to start with a heart so badly broken
Оставив ее, чтобы начать с разбитого сердца.
Despite encouragement from me
Несмотря на мою поддержку.
No words were ever spoken
Не было сказано ни слова.
And when she passed away
И когда она умерла ...
I cried and cried all day
Я плакала и плакала весь день.
Alone again, naturally
Снова один, естественно.
Alone again, naturally
Снова один, естественно.





Writer(s): GILBERT O'SULLIVAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.